Nasales
m - n - ŋ
Bloqueo
p - b
t - d
k - g
Fricativas
f - v
s - z
ʃ - ʒ
ç - x
Observa la expresión y la posición de la lengua.
?
Ein Kind un niño aɪn kɪnt
Du trinkst Wasser Tú bebes agua duː tʁɪŋkst vasɐ
Er trinkt Él bebe eːɐ tʁɪŋkt
trinkst tomas, bebes tʁɪŋkst
Das Kind isst Brot El niño come pan das kɪnt ɪst bʁoːt
Du trinkst Wasser Tú bebes agua duː tʁɪŋkst vasɐ
Der Mann trinkt El hombre bebe deːɐ man tʁɪŋkt
Du trinkst Milch Tú bebes leche duː tʁɪŋkst mɪlç
Sie trinkt Ella bebe ziː tʁɪŋkt
Ich trinke Yo bebo ɪç tʁɪŋkə
Ich trinke die Milch Yo bebo la leche ɪç tʁɪŋkə diː mɪlç
Ein Mann trinkt Wasser Un hombre bebe agua aɪn man tʁɪŋkt vasɐ
Ihr trinkt Wasser bebeis agua iːɐ tʁɪŋkt vasɐ
trinkt bebéis, tomáis, beben tʁɪŋkt
Wir trinken Milch bebemos leche viːɐ tʁɪŋkən mɪlç
trinken bebemos, tomamos tʁɪŋkən
Wir trinken Wasser bebemos agua viːɐ tʁɪŋkən vasɐ
Wir trinken das Wasser bebemos el agua viːɐ tʁɪŋkən das vasɐ
Die Frauen trinken das Wasser Las mujeres beben el agua diː fʁaʊən tʁɪŋkən das vasɐ
Ihr trinkt bebéis iːɐ tʁɪŋkt
Die Kinder los niños diː kɪndɐ
Die Kinder essen Brot los niños comen pan diː kɪndɐ ɛsən bʁoːt
Sie trinken Wasser Beben agua ziː tʁɪŋkən vasɐ
Die Männer trinken Wasser Los hombres beben agua diː mɛnɐ tʁɪŋkən vasɐ
Die Frauen trinken Wasser Las mujeres beben agua diː fʁaʊən tʁɪŋkən vasɐ
Jungen trinken Wasser Muchachos beben agua jʊŋən tʁɪŋkən vasɐ
Das ist ein Kind Ese es un niño das ɪst aɪn kɪnt
Die Kinder lesen ein Buch los niños leen un libro diː kɪndɐ leːzən aɪn buːx
Das ist Hamburg Esto es Hamburgo das ɪst hambʊʁk
Danke gracias, agradezco daŋkə
Nein, danke No, gracias naɪn daŋkə
Du bist willkommen eres bienvenido duː bɪst vɪlkɔmən
willkommen bienvenida, bienvenidas, bienvenido, bien recibidas vɪlkɔmən
Danke, bis bald Gracias, hasta pronto daŋkə bɪs balt
der Kaffee el café deːɐ kafeː
Das Mittagessen el almuerzo das mɪtaːkɛsən
Mittagessen almuerzo, comida mɪtaːkɛsən
Ich trinke Tee Yo bebo té ɪç tʁɪŋkə teː
Trinke ich ¿Bebo? tʁɪŋkə ɪç
trinke bebo, tomo, tomar tʁɪŋkə
Die Frauen essen Mittagessen Las mujeres almuerzan diː fʁaʊən ɛsən mɪtaːkɛsən
der Käse El queso deːɐ kɛːzə
Die Schokolade ist süß El chocolate está dulce diː ʃoːkoːlaːdə ɪst zyːs
Schokolade chocolate ʃoːkoːlaːdə F
Das Kind isst Gemüse El niño come verduras das kɪnt ɪst gəmyːzə
Der Käse ist gut El queso es bueno deːɐ kɛːzə ɪst guːt
Käse queso kɛːzə M
Du trinkst ein Getränk Bebes una bebida duː tʁɪŋkst aɪn gətʁɛŋk
Getränk refresco, bebida gətʁɛŋk N
Das Kind isst Nudeln El niño come fideos das kɪnt ɪst nuːdəln
Das schmeckt gut Eso sabe bien das ʃmɛkt guːt
schmeckt sabe, saborear, gustar ʃmɛkt
Ihr trinkt Orangensaft Beben jugo de naranja iːɐ tʁɪŋkt oːʁa͂ʒənzaft
Das Getränk la bebida, el refresco gətʁɛŋk
Schokolade schmeckt süß El chocolate sabe dulce ʃoːkoːlaːdə ʃmɛkt zyːs
Die Kinder trinken Orangensaft Los niños beben jugo de naranja diː kɪndɐ tʁɪŋkən oːʁa͂ʒənzaft
Das Mädchen trinkt ein Getränk La niña bebe un refresco das mɛːtçən tʁɪŋkt aɪn gətʁɛŋk
das Frühstück el desayuno das fʁyːʃtʏk
Frühstück desayuno fʁyːʃtʏk N
der Zucker el azúcar deːɐ tsʊkɐ
die Kartoffel la papa diː kaʁtɔfəl
Kartoffel papa, patata, patatatas kaʁtɔfəl F
Sie trinkt Apelsaft Ella bebe jugo de manzana ziː tʁɪŋkt apɛlzaft
Zucker schmeckt süß El azúcar sabe dulce tsʊkɐ ʃmɛkt zyːs
die Speisekarte el menú diː ʃpaɪzəkaʁtə
Du trinkst Wein Bebes vino duː tʁɪŋkst vaɪn
Die Frau trinkt das Wasser La mujer bebe el agua diː fʁaʊ tʁɪŋkt das vasɐ
Ich trinke Bier Bebo cerveza ɪç tʁɪŋkə biːɐ
die Katze el gato diː katsə
Die Katze isst den Vogel el gato come al ave diː katsə ɪst deːn foːgəl
Das Tier trinkt El animal bebe das tiːɐ tʁɪŋkt
Katze gato katsə F
Die Biene ist ein insekt La abeja es un insecto diː biːnə ɪst aɪn ɪnzɛkt
insekt insecto ɪnzɛkt N
Der Mann hat eine Kuh El hombre tiene una vaca deːɐ man hat aɪnə kuː
Kuh vaca kuː F
Das Kind hat eine Biene El niño tiene una abeja das kɪnt hat aɪnə biːnə
Katzen sind Tiere Los gatos son animales katsən zɪnt tiːʁə
Katzen gatos, gatas katsən F
Die Mädchen essen Kartoffeln Las niñas comen patatas diː mɛːtçən ɛsən kaʁtɔfəln
Kartoffeln papas, patatas kaʁtɔfəln F
Das Essen ist perfekt La comida es perfecta das ɛsən ɪst pɛʁfɛkt
perfekt perfecto, perfecta, perfectamente pɛʁfɛkt
Die Kinder sind gesund Los niños están saludables diː kɪndɐ zɪnt gəzʊnt
Kinder niños, hijos, menores de edad kɪndɐ N
Das Frühstuck ist kurz El desayuno es breve das fʁyːʃtʊk ɪst kʊʁts
kurz corto, corta, cortos, cortas, breve, brevemente kʊʁts
Frühstuck desayuno fʁyːʃtʊk N
Die Tomate ist kostenlos El tomate es gratis diː toːmaːtə ɪst kɔstənloːs
kostenlos gratuito, gratis, gratuitamente kɔstənloːs
Das ist praktisch Eso es algo práctico das ɪst pʁaktɪʃ
praktisch práctico, prácticamente pʁaktɪʃ
Klar claro, clara, obvio klaːɐ
Du bist stark Eres fuerte duː bɪst ʃtaʁk
stark fuerte, fuertemente, con fuerza ʃtaʁk
Das ist nicht möglich Esto no es posible das ɪst nɪçt møːklɪç
möglich posible, posibles møːklɪç
Sie ist kalt Ella es fría ziː ɪst kalt
kalt frio, fria, frios kalt
Das Frühstuck ist früh El desayuno es temprano das fʁyːʃtʊk ɪst fʁyː
Der Kaffee ist toll El café esta genial deːɐ kafeː ɪst tɔl
Gemeinsam sind wir stark Juntos somos fuertes gəmaɪnzaːm zɪnt viːɐ ʃtaʁk
Das Kind spielt El niño juega das kɪnt ʃpiːlt
Ich mag den Apfel Me gusta la manzana ɪç maːk deːn apfəl
mag gusta, gustan, le gusta, le agrada, me gusta maːk
Ein Sechstel reicht Un sexto alcanza aɪn zɛkstəl ʁaɪçt
Sechstel sexto, sexta zɛkstəl
Das Mittagessen beginnt La comida empieza das mɪtaːkɛsən bəgɪnt
Wir kennen den Mann Nosotros conocemos al hombre viːɐ kɛnən deːn man
kennen conocemos, conociendo, conocer kɛnən
Sie bringt den Käse Ella trae el queso ziː bʁɪŋt deːn kɛːzə
Ich kenne Großbritannien Yo conozco Gran Bretaña ɪç kɛnə gʁoːsbʁiːtaniːən
Wir kennen den Rhein nicht Nosotros no conocemos el Rin viːɐ kɛnən deːn ʁaɪn nɪçt
Er trägt einen Hut Él trae puesto un sombrero eːɐ tʁɛːkt aɪnən huːt
trägt trae puesto, tiene puesto, lleva puesto tʁɛːkt
Das Kleid ist perfekt El vestido es perfecto das klaɪt ɪst pɛʁfɛkt
Kleid vestido klaɪt N
Du trägst Schuhe Usas zapatos duː tʁɛːkst ʃuːə
trägst tienes puestos, llevas puestos, llevas tʁɛːkst
Sie trägt einen Rock Ella usa una falda ziː tʁɛːkt aɪnən ʁɔk
Rock falda, pollera ʁɔk M
Das Kleid ist fertig El vestido está listo das klaɪt ɪst fɛʁtɪç
Sie trägt einen Hut Ella usa un sombrero ziː tʁɛːkt aɪnən huːt
Das Hemd ist kurz La camisa está corta das hɛmt ɪst kʊʁts
Ist der Mantel praktisch ¿Es práctico el abrigo? ɪst deːɐ mantəl pʁaktɪʃ
die Kosmetik los cosméticos diː kɔsmeːtɪk
Der Knopf El botón deːɐ knɔpf
Die Kleidung La ropa diː klaɪdʊŋ
Frauen tragen Schmuck Las mujeres usan joyas fʁaʊən tʁaːgən ʃmʊk
Schmuck joyas, joya ʃmʊk M
Er trägt eine Jacke Él usa una chaqueta eːɐ tʁɛːkt aɪnə jakə
Jacke chaqueta, campera, cazadora jakə F
Das Kind trinkt das Wasser El niño bebe el agua das kɪnt tʁɪŋkt das vasɐ
Sie trinkt die Milch Ella bebe la leche ziː tʁɪŋkt diː mɪlç
Dein Kind hat Hunger Tu hijo tiene hambre daɪn kɪnt hat hʊŋɐ
Dein Mann isst das insekt Tu esposo come el insecto daɪn man ɪst das ɪnzɛkt
Ihr Rock ist kurz Su falda es corta iːɐ ʁɔk ɪst kʊʁts
Seine Frau trinkt Milch Su esposa bebe leche zaɪnə fʁaʊ tʁɪŋkt mɪlç
Unsere Katze ist weiß Nuestro gato es blanco ʊnzəʁə katsə ɪst vaɪs
Deine Kinder schreiben ein Buch Tus hijos escriben un libro daɪnə kɪndɐ ʃʁaɪbən aɪn buːx
Eure Männer sind stark Sus hombres son fuertes ɔʏʁə mɛnɐ zɪnt ʃtaʁk
Welches Kind ¿Qué niño? vɛlçəs kɪnt
Diese Kartoffel ist süß Ésta papa es dulce diːzə kaʁtɔfəl ɪst zyːs
Viele Menschen mögen Katzen Muchas personas gustan de los gatos fiːlə mɛnʃən møːgən katsən
Manche Jungen trinken Wasser Algunos niños beben agua mançə jʊŋən tʁɪŋkən vasɐ
Die Beziehung ist stark La relación es fuerte diː bətsiːʊŋ ɪst ʃtaʁk
Die Geschwister trinken Tee Los hermanos bebe té diː gəʃvɪstɐ tʁɪŋkən teː
Ich kenne sie Yo los conozco ɪç kɛnə ziː
kenne conozco, conocer kɛnə
Ich mag euren Schmuck Me gustan tus joyas ɪç maːk ɔʏʁən ʃmʊk
Der Hund trinkt sein Wasser El perro bebe su agua deːɐ hʊnt tʁɪŋkt zaɪn vasɐ
Du trinkst diese Milch Tú bebes esta leche duː tʁɪŋkst diːzə mɪlç
Sie wäscht ihren Rock Ella lava su falda ziː vɛʃt iːʁən ʁɔk
Ich esse mein Mittagessen Yo como mi comida ɪç ɛsə maɪn mɪtaːkɛsən
Sie trägt meine Schuhe Ella usa mis zapatos ziː tʁɛːkt maɪnə ʃuːə
Welchen Wein magst du ¿Qué vino te gusta? vɛlçən vaɪn maːkst duː
magst gustan, querer, gustar maːkst
Wir haben Zucker da Tenemos azúcar allá viːɐ haːbən tsʊkɐ daː
Wir haben Tee sowie Kaffee Tenemos té además de café viːɐ haːbən teː zoːviː kafeː
Sofern es nicht kalt ist, gehen wir essen Si no hace frío, vamos a comer zoːfɛʁn ɛs nɪçt kalt ɪst geːən viːɐ ɛsən
Er kennt sie, obwohl sie ihn nicht kennt La conoce, aunque ella no lo conoce eːɐ kɛnt ziː ɔpvoːl ziː iːn nɪçt kɛnt
kennt conozca, conoce kɛnt
Aber der Kaffee ist nicht süß Pero el café no es dulce aːbɐ deːɐ kafeː ɪst nɪçt zyːs
Kaffee café kafeː M
Dieses Bett ist kalt Esta cama está fría diːzəs bɛt ɪst kalt
Nein, die Lampe mag ich nicht No, no me gusta la lámpara naɪn diː lampə maːk ɪç nɪçt
das Spielzeug el juguete das ʃpiːltsɔʏk
Der Keller la bodega deːɐ kɛlɐ
Keller sotano, bodega kɛlɐ M
Der Balkon el balcón deːɐ balkoːn
Balkon balcón balkoːn M
Hat die Wohnung einen Balkon ¿Tiene el apartamento un balcón? hat diː voːnʊŋ aɪnən balkoːn
Das ist mein Spielzeug Este es mi juguete das ɪst maɪn ʃpiːltsɔʏk
Spielzeug juguete ʃpiːltsɔʏk N
Der Umzug la mudanza deːɐ ʊmtsuːk
Umzug mudanza ʊmtsuːk M
Mein Werkzeug, bitte Mi herramienta, por favor maɪn vɛʁktsɔʏk bɪtə
Werkzeug herramienta, herramientas vɛʁktsɔʏk N
Der Umzug ist schnell La mudanza es rápida deːɐ ʊmtsuːk ɪst ʃnɛl
Das Werkzeug la herramienta das vɛʁktsɔʏk
die Küche la cocina diː kʏçə
Dieser Haushalt ist perfekt Este presupuesto es perfecto diːzɐ haʊshalt ɪst pɛʁfɛkt
Das ist eine Küche Esta es una cocina das ɪst aɪnə kʏçə
Küche cocina kʏçə F
Ich brauche den Bettbezug Necesito la ropa de cama ɪç bʁaʊxə deːn bɛtbətsuːk
Bettbezug ropa de cama bɛtbətsuːk M
Die Fragen sind willkommen Las preguntas son bienvenidas diː fʁaːgən zɪnt vɪlkɔmən
Niemand kennt die Antwort Nadie sabe la respuesta niːmant kɛnt diː antvɔʁt
Ich bin nicht aus Afrika No soy de Africa ɪç bɪn nɪçt aʊs aːfʁiːkaː
Afrika Africa aːfʁiːkaː N
Der Rock ist auf dem Bett La falda está en la cama deːɐ ʁɔk ɪst aʊf deːm bɛt
Ich bin auf dem Balkon Estoy en el balcón ɪç bɪn aʊf deːm balkoːn
Er spielt mit einer Katze Él juega con un gato eːɐ ʃpiːlt mɪt aɪnɐ katsə
Die Katze spielt mit einem Hund El gato juega con un perro diː katsə ʃpiːlt mɪt aɪnəm hʊnt
Die Hosen sind zu kurz Los pantalones son demasiado cortos diː hoːzən zɪnt tsuː kʊʁts
Sie ist beim Mittagessen Ella está en la comida ziː ɪst baɪm mɪtaːkɛsən
Gehst du zum Mittagessen Vas a la comida geːst duː tsʊm mɪtaːkɛsən
drei Kinder tres niños dʁaɪ kɪndɐ
Wir haben sechs Eier Tenemos seis huevos viːɐ haːbən zɛks aɪɐ
sechs seis zɛks
Sie kennt die Zahl nicht ella no conoce la cifra ziː kɛnt diː tsaːl nɪçt
kennt conoce, conozca kɛnt
Du bist mein erstes Kind Tu eres mi primer hijo duː bɪst maɪn eːɐstəs kɪnt
Ich danke euch Os agradezco ɪç daŋkə ɔʏç
Ich trage ihr Kleid Tengo puesto su vestido ɪç tʁaːgə iːɐ klaɪt
Ja, danke Deutschland Sí, gracias Alemania jaː daŋkə dɔʏtʃlant
Ein Mann folgt uns Un hombre nos persigue aɪn man fɔlkt ʊns
folgt persigue, sigue, comprende fɔlkt
Wir trinken aus vielen Tassen Bebemos de muchas copas viːɐ tʁɪŋkən aʊs fiːlən tasən
trinken bebemos, tomamos tʁɪŋkən
Aus welcher Tasse trinkst du ¿De que copa bebes tú? aʊs vɛlçɐ tasə tʁɪŋkst duː
Wir sind keine Männer No somos hombres viːɐ zɪnt kaɪnə mɛnɐ
keine no, ningún, ningunas kaɪnə
Sie hat keine Schwester Ella no tiene hermana ziː hat kaɪnə ʃvɛstɐ
Sie ist kein Mädchen Ella no es niña ziː ɪst kaɪn mɛːtçən
kein ninguna, no kaɪn
Ich esse keine Orangen No como naranjas ɪç ɛsə kaɪnə oːʁa͂ʒən
Meine Frau isst keinen Käse Mi mujer no come queso maɪnə fʁaʊ ɪst kaɪnən kɛːzə
keinen ningún, no, ninguno kaɪnən
Bitte kein Wasser trinken Por favor, no beban agua bɪtə kaɪn vasɐ tʁɪŋkən
Er ist kein Vegetarier Él no es vegetariano eːɐ ɪst kaɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Keiner spielt Nadie juega kaɪnɐ ʃpiːlt
Keiner nadie, ninguno, ninguna kaɪnɐ
Keine Katze mag Wasser A ningún gato le gusta el agua kaɪnə katsə maːk vasɐ
Sie trinkt niemals Kaffee Nunca bebe café ziː tʁɪŋkt niːmaːls kafeː
Diese Freundin hat eine Katze Esta novia tiene un gato diːzə fʁɔʏndɪn hat aɪnə katsə
Ihr seid Kinder Ustedes son niños iːɐ zaɪt kɪndɐ
Keiner hat Verbindungen Nadie tiene conexiones kaɪnɐ hat fɛʁbɪndʊŋən
Leute sind stark La gente es fuerte lɔʏtə zɪnt ʃtaʁk
Seine Frau mag alles A su mujer le agrada todo zaɪnə fʁaʊ maːk aləs
Die Damen sind willkommen Las señoras son bienvenidas diː daːmən zɪnt vɪlkɔmən
Der Heimwerker el técnico de hogar deːɐ haɪmvɛʁkɐ
Heimwerker técnico de hogar, manitas haɪmvɛʁkɐ
Was trinken die Männer ¿Qué beben los hombres? vas tʁɪŋkən diː mɛnɐ
das Publikum el público das puːbliːkʊm
Die Bevölkerung ist alt La población es vieja diː bəfœlkəʁʊŋ ɪst alt
Bevölkerung población bəfœlkəʁʊŋ F
Das ist die Öffentlichkeit Esa es la opinión pública das ɪst diː œfəntlɪçkaɪt
Öffentlichkeit opinión pública, público œfəntlɪçkaɪt F
Er ist der Käufer El es el comprador eːɐ ɪst deːɐ kɔʏfɐ
Käufer comprador, adquiriente kɔʏfɐ
Eine Mitgliedschaft ist kostenlos Una membresia es gratis aɪnə mɪtgliːtʃaft ɪst kɔstənloːs
Englische Küche ist salzig La cocina inglesa es salada ɛŋlɪʃə kʏçə ɪst zaltsɪç
Ich danke dem Verbraucher Agradezco al consumidor ɪç daŋkə deːm fɛʁbʁaʊxɐ
Wie lernen Erwachsene ¿Cómo aprenden los adultos? viː lɛʁnən ɛʁvaksənə
Erwachsene adulto, adultos ɛʁvaksənə F
das Fahrzeug el vehículo das faːɐtsɔʏk
der Flug el vuelo deːɐ fluːk
der Zug el tren deːɐ tsuːk
Mit diesem Zug ¿Con este tren? mɪt diːzəm tsuːk
Zug tren, ferrocarril tsuːk M
Ich sehe Afrika Veo Africa ɪç zeːə aːfʁiːka
Wir gehen nach Hamburg Vamos a Hamburgo viːɐ geːən naːx hambʊʁk
Hamburg Hamburgo hambʊʁk N
Wir haben viele Sehenswürdigkeiten Tenemos muchos lugares de interés viːɐ haːbən fiːlə zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Sehenswürdigkeiten lugares de interés, atracciones turísticas zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Ich gehe mit dem Auto nach Afrika Voy en coche a África ɪç geːə mɪt deːm aʊtoː naːx aːfʁiːkaː
Wir haben kein Fahrzeug No tenemos un vehículo viːɐ haːbən kaɪn faːɐtsɔʏk
Der Weg el camino deːɐ veːk
Weg camino, sendero, via veːk M
Aus Deutschland, Italien und Frankreich De Alemania, Italia y Francia aʊs dɔʏtʃlant iːtaːliːən ʊnt fʁaŋkʁaɪç
Frankreich Francia fʁaŋkʁaɪç N
Die Strecke ist kurz La ruta es corta diː ʃtʁɛkə ɪst kʊʁts
Strecke distancia, recorrido, trayecto ʃtʁɛkə F
Der Verkehr ist langsam El tráfico es lento deːɐ fɛʁkeːɐ ɪst laŋzaːm
Verkehr tráfico, tránsito, transporte fɛʁkeːɐ M
Der Verkehr läuft Él tráfico fluye deːɐ fɛʁkeːɐ lɔʏft
Die Fahrt ist kostenlos El viaje es gratis diː faːɐt ɪst kɔstənloːs
Ich mag den Verkehr nicht No me gusta el tráfico ɪç maːk deːn fɛʁkeːɐ nɪçt
Frankreich, Österreich, Italien und die Schweiz Francia, Austria, Italia y Suiza fʁaŋkʁaɪç øːstəʁaɪç iːtaːliːən ʊnt diː ʃvaɪts
Die Ferien sind zu kurz Las vacaciones son muy cortas diː feːʁiːən zɪnt tsuː kʊʁts
Ich kenne diese Bushaltestelle nicht No conozco esta para de autobús ɪç kɛnə diːzə bʊshaltəʃtɛlə nɪçt
Der Mann und die schwarze Katze El hombre y el gato negro deːɐ man ʊnt diː ʃvaʁtsə katsə
Ich mag den blauen Zug Me gusta el tren azul ɪç maːk deːn blaʊən tsuːk
Magst du schwarze Katzen ¿Te gustan los gatos negros? maːkst duː ʃvaʁtsə katsən
Ich mag Rot me gusta el rojo ɪç maːk ʁoːt
Die weiße Katze El gato blanco diː vaɪsə katsə
Ich mag diese grünen Tassen Me gustan estas tazas verdes ɪç maːk diːzə gʁyːnən tasən
Keine grünen Knöpfe Ningún botón verde kaɪnə gʁyːnən knœpfə
Knöpfe botones knœpfə M
Der Fisch mag Sie nicht El pescado no le gusta deːɐ fɪʃ maːk ziː nɪçt
Er folgt dem Meister Él sigue al maestro eːɐ fɔlkt deːm maɪstɐ
Der Student trinkt Wasser El estudiante bebe agua deːɐ ʃtuːdɛnt tʁɪŋkt vasɐ
Die Senioren trinken Kaffee und Tee Los ancianos beben café y té diː zeːniːoːʁən tʁɪŋkən kafeː ʊnt teː
Die Studentin hat eine Katze La estudiante tiene un gato diː ʃtuːdɛntɪn hat aɪnə katsə
Die Arbeitgeberin hat kein Auto La empleadora no tiene auto diː aʁbaɪtgeːbəʁɪn hat kaɪn aʊtoː
Den Leiter mag ich nicht No me gusta el jefe deːn laɪtɐ maːk ɪç nɪçt
Die Familie hat einen Architekten La familia tiene un arquitecto diː famiːliːə hat aɪnən aʁçiːtɛktən
Architekten arquitecto aʁçiːtɛktən M
Der Bauer isst eine Kartoffel El campesino come una papa deːɐ baʊɐ ɪst aɪnə kaʁtɔfəl
Der Bauer hat kein Pferd El campesino no tiene caballo deːɐ baʊɐ hat kaɪn pfeːɐt
Die Experten Los expertos diː ɛkspɛʁtən
Experten expertos, experto ɛkspɛʁtən M
Der Verkäufer El vendedor deːɐ fɛʁkɔʏfɐ
Verkäufer vendedor fɛʁkɔʏfɐ M
die Werkstatt el taller diː vɛʁkʃtat
Das Handwerk la artesanía das hantvɛʁk
Handwerk artesanía, oficio, oficio manual hantvɛʁk N
Kennst du den Empfänger ¿Conoces al destinatario? kɛnst duː deːn ɛmpfɛŋɐ
kennst conoces kɛnst
Werkstatt taller vɛʁkʃtat F
Der Entwickler el desarrollador deːɐ ɛntvɪklɐ
Entwickler desarrollador ɛntvɪklɐ M
Er ist Koch Él es cocinero eːɐ ɪst kɔx
Koch cocinero kɔx M
Ich habe einen großen Bruder und eine kleine Schwester Yo tengo un hermano mayor y una hermana menor ɪç haːbə aɪnən gʁoːsən bʁuːdɐ ʊnt aɪnə klaɪnə ʃvɛstɐ
kleine menor, chiquita, chica klaɪnə
Mein Fenster ist klein Mi ventana es pequeña maɪn fɛnstɐ ɪst klaɪn
Die Katzen sind nicht groß Los gatos no son grandes diː katsən zɪnt nɪçt gʁoːs
Meine Katze ist die größere Katze Mi gato es el gato más grande maɪnə katsə ɪst diː gʁøːsəʁə katsə
Die Großmutter trägt ein großes Kleid La abuela tiene puesto un vestido grande diː gʁoːsmʊtɐ tʁɛːkt aɪn gʁoːsəs klaɪt
Sie hat eine kleine Tochter Ella tiene una hija pequeña ziː hat aɪnə klaɪnə tɔxtɐ
Ich habe eine große Katze Tengo un gran gato ɪç haːbə aɪnə gʁoːsə katsə
Die kleine Tomate ist rot El pequeño tomate es rojo diː klaɪnə toːmaːtə ɪst ʁoːt
Die Katze ist nicht klein El gato no es pequeño diː katsə ɪst nɪçt klaɪn
Er hat einen großen Architekten Él tiene un gran arquitecto eːɐ hat aɪnən gʁoːsən aʁçiːtɛktən
Die Küche ist groß La cocina es grande diː kʏçə ɪst gʁoːs
Sie hat ein kleines Pferd Ella tiene un pequeño caballo ziː hat aɪn klaɪnəs pfeːɐt
kleines chiquito, pequeño, pequeña klaɪnəs
Er trägt Größe drei Él usa talla tres eːɐ tʁɛːkt gʁøːsə dʁaɪ
Das Publikum ist super El público es genial das puːbliːkʊm ɪst zuːpɐ
Publikum público, audiencia puːbliːkʊm N
Der Freund ist eher praktisch El amigo es más bien práctico deːɐ fʁɔʏnt ɪst eːɐ pʁaktɪʃ
Die Hose ist kaputt Los pantalones estan rotos diː hoːzə ɪst kapʊt
kaputt roto, estropeado, rota kapʊt
Die Mannschaft ist komplett El equipo está completo diː manʃaft ɪst kɔmplɛt
komplett completo, completamente kɔmplɛt
Herzlich willkommen bei uns Bienvenido a nosotros hɛʁtslɪç vɪlkɔmən baɪ ʊns
Unsere Küche ist international Nuestra cocina es internacional ʊnzəʁə kʏçə ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
Sind die Kartoffeln regional ¿Son las papas regionales? zɪnt diː kaʁtɔfəln ʁeːgiːoːnaːl
Ich esse täglich ein Ei Como un huevo todos los días ɪç ɛsə tɛːklɪç aɪn aɪ
täglich diariamente, todos los días, a diario tɛːklɪç
Kürzlich recientemente, hace poco, recien kʏʁtslɪç
Wir essen und trinken täglich Comemos y bebemos diariamente viːɐ ɛsən ʊnt tʁɪŋkən tɛːklɪç
Die schwarze Katze ist ruhig El gato negro está tranquilo diː ʃvaʁtsə katsə ɪst ʁuːɪç
Es ist völlig kaputt Está totalmente estropeado ɛs ɪst fœlɪç kapʊt
Sie ist aktiv Ella está activa ziː ɪst aktiːf
aktiv activa, activos, activo aktiːf
Dieses Haus ist verfügbar Esta casa está disponible diːzəs haʊs ɪst fɛʁfyːkbaːɐ
verfügbar disponible, disponibles fɛʁfyːkbaːɐ
Das Baby ist aktiv El bebé es activo das beːbiː ɪst aktiːf
Keiner ist zufrieden Nadie está satisfecho kaɪnɐ ɪst tsuːfʁiːdən
Keiner ist stärker Nadie es más fuerte kaɪnɐ ɪst ʃtɛʁkɐ
stärker más fuerte, más fuertes ʃtɛʁkɐ
Das Essen ist knapp La comida es escasa das ɛsən ɪst knap
knapp escasa, justa, justo knap
Er spricht wirklich gut Él habla realmente bien eːɐ ʃpʁɪçt vɪʁklɪç guːt
wirklich realmente, de verdad vɪʁklɪç
Was ist kleiner ¿Qué es más pequeño? vas ɪst klaɪnɐ
kleiner más pequeño, menor, pequeño klaɪnɐ
Das Kleid ist individuell El vestido es individual das klaɪt ɪst ɪndiːviːduːɛl
Der Fan ist kleiner El aficionado es más pequeño deːɐ fɛːn ɪst klaɪnɐ
Mein Rock ist länger Mi falda es más larga maɪn ʁɔk ɪst lɛŋɐ
Tatsächlich geht er nach Frankreich De hecho el va a Francia taːtzɛçlɪç geːt eːɐ naːx fʁaŋkʁaɪç
Du bist besser, stärker Tú eres mejor, más fuerte duː bɪst bɛsɐ ʃtɛʁkɐ
Das ist wirklich sinnvoll Eso es realmente útil das ɪst vɪʁklɪç zɪnfɔl
Die rote Jacke ist sichtbar La chaqueta roja es visible diː ʁoːtə jakə ɪst zɪçtbaːɐ
Seine Eltern sind unbekannt Sus padres son desconocidos zaɪnə ɛltɐn zɪnt ʊnbəkant
unbekannt desconocidos, desconocidas, desconocida ʊnbəkant
Das Kind spricht sehr deutlich El niño habla muy claramente das kɪnt ʃpʁɪçt zeːɐ dɔʏtlɪç
Kind niño, chico, niña kɪnt
Das ist extrem teuer Eso es extremadamente caro das ɪst ɛkstʁeːm tɔʏɐ
extrem extremadamente ɛkstʁeːm
Das ist mir unbekannt Eso es desconocido para mi das ɪst miːɐ ʊnbəkant
Es ist extrem Eso es extremo ɛs ɪst ɛkstʁeːm
Der Besucher ist unbekannt El visitante es desconocido deːɐ bəzuːxɐ ɪst ʊnbəkant
Sie spielt auf diesem Balkon Ella juega en este balcón ziː ʃpiːlt aʊf diːzəm balkoːn
Seit dem Frühstück Desde el desayuno zaɪt deːm fʁyːʃtʏk
Mein Flug ist um sechs Mi vuelo es a las seis maɪn fluːk ɪst ʊm zɛks
Flug vuelo fluːk M
Kein Bier vor vier Ninguna cerveza antes de las cuatro kaɪn biːɐ foːɐ fiːɐ
Seit wann trinkt er Tee ¿Desde cuándo bebe él té? zaɪt van tʁɪŋkt eːɐ teː
Das Schlafzimmer ist neben der Küche El dormitorio está al lado de la cocina das ʃlaːftsɪmɐ ɪst neːbən deːɐ kʏçə
Keiner von uns ist perfekt Ninguno de nosotros es perfecto kaɪnɐ fɔn ʊns ɪst pɛʁfɛkt
Meine Katze schläft unter dem Sofa Mi gato duerme debajo del sofá maɪnə katsə ʃlɛːft ʊntɐ deːm zoːfaː
Die Katze geht ums Essen El gato va en torno a la comida diː katsə geːt ʊms ɛsən
Mein Weg vom Schlafzimmer zum Bad Mi camino del dormitorio al baño maɪn veːk fɔm ʃlaːftsɪmɐ tsʊm baːt
Ich lese dieses Buch extra für dich Leo este libro especialmente para ti ɪç leːzə diːzəs buːx ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
extra für dich especialmente para ti ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
extra expresamente, especialmente, extra ɛkstʁaː
Den Schuh extra klein bitte El zapato extra pequeño por favor deːn ʃuː ɛkstʁaː klaɪn bɪtə
das Krankenhaus el hospital das kʁaŋkənhaʊs
der Alkohol el alcohol deːɐ alkoːhoːl
Die Patienten sind krank Los pacientes están enfermos diː patsiːɛntən zɪnt kʁaŋk
krank enfermos, enfermo, enferma kʁaŋk
Die Beine sind normal und die Füße klein Las piernas son normales y los pies pequeños diː baɪnə zɪnt nɔʁmaːl ʊnt diː fyːsə klaɪn
klein pequeños, bajos, pequeñas klaɪn
Der Körper el cuerpo deːɐ kœʁpɐ
Körper cuerpo, cuerpos kœʁpɐ M
Die Krankheit ist schwer La enfermedad es grave diː kʁaŋkhaɪt ɪst ʃveːɐ
Krankheit enfermedad, enfermedades kʁaŋkhaɪt F
Seine Therapie ist in der Praxis Su terapia es en el cosultorio zaɪnə teːʁapiː ɪst ɪn deːɐ pʁaksɪs
Praxis cosultorio, práctica pʁaksɪs F
Wo sind meine Medikamente ¿Dónde están mis medicamentos? voː zɪnt maɪnə meːdiːkamɛntə
Medikamente medicamentos, medicinas meːdiːkamɛntə N
Ich habe keine Krankenversicherung No tengo seguro de salud ɪç haːbə kaɪnə kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ
Krankenversicherung seguro de enfermedad, seguro médico kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ F
die Apotheke la farmacia diː apoːteːkə
Magst du meine Haare ¿Te gusta mi pelo? maːkst duː maɪnə haːʁə
Krankenhaus hospital, clínica kʁaŋkənhaʊs N
Der Kopf La cabeza deːɐ kɔpf
Kopf cabeza kɔpf M
Die Klinik La clínica diː kliːnɪk
Klinik clínica, hospital kliːnɪk F
Wir brauchen einen Krankenwagen Necesitamos una ambulacia viːɐ bʁaʊxən aɪnən kʁaŋkənvaːgən
Krankenwagen ambulacia kʁaŋkənvaːgən M
Das ist die Apotheke Esta es la farmacia das ɪst diː apoːteːkə
Ich trinke Alkohol Yo bebo alcohol ɪç tʁɪŋkə alkoːhoːl
Alkohol alcohol alkoːhoːl M
Er kocht El cocina eːɐ kɔxt
kocht cocina, cuece kɔxt
Es passiert in der Küche Sucede en la cocina ɛs pasiːɐt ɪn deːɐ kʏçə
Er kommt aus der Schweiz Él viene de Suiza eːɐ kɔmt aʊs deːɐ ʃvaɪts
kommt viene, es, llega kɔmt
Die Kuh gibt uns Milch La vaca nos da leche diː kuː giːpt ʊns mɪlç
Wie funktioniert der Transport ¿Cómo funciona el transporte? viː fʊŋktsiːoːniːɐt deːɐ tʁanspɔʁt
funktioniert funciona fʊŋktsiːoːniːɐt
Ich benutze Zucker Yo uso azúcar ɪç bənʊtsə tsʊkɐ
Zucker azúcar tsʊkɐ M
Er verkauft es Él lo vende eːɐ fɛʁkaʊft ɛs
verkauft vende, traicionado, vendido fɛʁkaʊft
Was verkaufst du ¿Qué vendes? vas fɛʁkaʊfst duː
verkaufst vendes fɛʁkaʊfst
Ich warte auf meine Kinder Espero a mis hijos ɪç vaʁtə aʊf maɪnə kɪndɐ
Wir nehmen das Frühstück Tomamos el desayuno viːɐ neːmən das fʁyːʃtʏk
Möchten Sie einen Kaffee ¿Quieren un café? mœçtən ziː aɪnən kafeː
Er zeigt eine Kuh Él muestra una vaca eːɐ tsaɪçt aɪnə kuː
Er liegt auf dem Sofa Él yace en el sofá eːɐ liːkt aʊf deːm zoːfaː
liegt está, está tumbado liːkt
Erkennst du ihn ¿Lo reconoces? ɛʁkɛnst duː iːn
Erkennst reconoces ɛʁkɛnst
Bei der Schüssel liegt ein Löffel Hay una cuchara junto a la ensaladera baɪ deːɐ ʃʏsəl liːkt aɪn lœfəl
Wir akzeptieren sie Los aceptamos viːɐ aktsɛptiːʁən ziː
akzeptieren aceptamos, aceptar, acepta aktsɛptiːʁən
Sie singt sehr klar Ella canta muy claro ziː zɪŋt zeːɐ klaːɐ
Er stiehlt die Schokolade Él roba el chocolate eːɐ ʃtiːlt diː ʃoːkoːlaːdə
Es fehlen keine Eier No falta ningún huevo ɛs feːlən kaɪnə aɪɐ
Was kostet dieses Sofa ¿Cuánto cuesta este sofá? vas koːztət diːzəs zoːfaː
kostet cuesta, vale, prueba koːztət
der Geburtstag El cumpleaños deːɐ gəbʊʁtstaːk
Montag ist ein Tag Lunes es un día moːntaːk ɪst aɪn taːk
Montag lunes moːntaːk M
Tag día taːk M
Montag, Dienstag und Mittwoch Lunes, martes y miércoles moːntaːk diːnstaːk ʊnt mɪtvɔx
Dienstag martes diːnstaːk M
Es ist Freitag Es viernes ɛs ɪst fʁaɪtaːk
Freitag viernes fʁaɪtaːk M
Es ist Donnerstag Es jueves ɛs ɪst dɔnɐstaːk
Donnerstag jueves dɔnɐstaːk M
Ich esse nicht am Mittag Yo no como al mediodía ɪç ɛsə nɪçt am mɪtaːk
Mittag mediodía, medio día, almuerzo mɪtaːk M
Donnerstag ist besser El jueves es mejor dɔnɐstaːk ɪst bɛsɐ
Bis Montag ¡Hasta el lunes! bɪs moːntaːk
der Kalender El almanaque deːɐ kalɛndɐ
Nicht Samstag, nicht Sonntag, Freitag No sábado, no domingo, viernes nɪçt zamstaːk nɪçt zɔntaːk fʁaɪtaːk
Samstag sábado zamstaːk M
Sonntag domingo zɔntaːk M
Die Sekunde El segundo diː zeːkʊndə
Sekunde segundo zeːkʊndə F
Morgen, Mittag und Abend Mañana, mediodía y noche mɔʁgən mɪtaːk ʊnt aːbənt
Im Oktober En octubre ɪm ɔktoːbɐ
Oktober En octubre ɪm ɔktoːbɐ
Deutschland hat Zukunft Alemania tiene un futuro dɔʏtʃlant hat tsuːkʊnft
Zukunft futuro tsuːkʊnft F
Ich mag den Dezember Me gusta diciembre ɪç maːk deːn deːtsɛmbɐ
Im Dezember ist es kalt En diciembre hace frio ɪm deːtsɛmbɐ ɪst ɛs kalt
Ist das das Werkzeug der Zukunft ¿Es esta la herramienta del futuro? ɪst das das vɛʁktsɔʏk deːɐ tsuːkʊnft
Wir haben im Moment kein Öl No tenemos aceite en este momento viːɐ haːbən ɪm moːmɛnt kaɪn øːl
Junge Leute sind meine Zukunft Los jóvenes son mi futuro jʊŋə lɔʏtə zɪnt maɪnə tsuːkʊnft
Dieser Zeitpunkt ist nicht gut Este momento no es bueno diːzɐ tsaɪtpʊŋkt ɪst nɪçt guːt
Zeitpunkt momento, hora, fecha tsaɪtpʊŋkt M
Das Wochenende ist kurz El fin de semana es corto das vɔxənɛndə ɪst kʊʁts
Das Quartal beginnt im September El trimestre empieza en septiembre das kvaʁtaːl bəgɪnt ɪm zɛptɛmbɐ
Quartal trimestre kvaʁtaːl N
Der Junge ist aktiv für sein Alter El muchacho es activo para su edad deːɐ jʊŋə ɪst aktiːf fyːɐ zaɪn altɐ
Der Geburtstag ist wichtig El cumpleaños es importante deːɐ gəbʊʁtstaːk ɪst vɪçtɪç
Geburtstag cumpleaños gəbʊʁtstaːk M
Ich verkaufe in diesem Quartal Yo vendo en este trimestre ɪç fɛʁkaʊfə ɪn diːzəm kvaʁtaːl
verkaufe vendo fɛʁkaʊfə
Ich mag den Herbst in Brasilien Me gusta el otoño en Brasil ɪç maːk deːn hɛʁpst ɪn bʁaziːliːən
Das ist sein Alltag Esa es su vida cotidiana das ɪst zaɪn altaːk
Alltag vida cotidiana, quehacer diario altaːk M
Samstag ist der letzte Tag der Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
Meine Katze träumt Mi gato sueña maɪnə katsə tʁɔʏmt
Ich habe keine Lust No tengo ganas ɪç haːbə kaɪnə lʊst
Kennst du seinen Wunsch ¿Conoces su deseo? kɛnst duː zaɪnən vʊnʃ
Das ist mein erster Eindruck Esa es mi primero impresión das ɪst maɪn eːɐstɐ aɪndʁʊk
Eindruck impresión aɪndʁʊk M
Ich mag ihren Humor Me gusta su humor ɪç maːk iːʁən huːmoːɐ
Ich habe keine Angst No tengo miedo ɪç haːbə kaɪnə aŋst
das Glück La suerte das glʏk
Glück suerte glʏk N
Der Gedanke ist nicht schlecht El pensamiento no esta mal deːɐ gədaŋkə ɪst nɪçt ʃlɛçt
Gedanke idea, pensamiento gədaŋkə M
Du kennst den Witz Tu conoces el chiste duː kɛnst deːn vɪts
Ich mag meine Ruhe Me gusta mi paz ɪç maːk maɪnə ʁuːə
Du bist so perfekt ¡Eres tan pefecto! duː bɪst zoː pɛʁfɛkt
Heute ist mein Geburtstag Hoy es mi cumpleaños hɔʏtə ɪst maɪn gəbʊʁtstaːk
Meine Schwester ist wieder krank Mi hermana está enferma de nuevo maɪnə ʃvɛstɐ ɪst viːdɐ kʁaŋk
Ich gehe weg Yo me voy ɪç geːə vɛk
Selbst ich trinke Milch Hasta tomo leche zɛlpst ɪç tʁɪŋkə mɪlç
Der Zug kommt sofort El tren viene enseguida deːɐ tsuːk kɔmt zoːfɔʁt
Frauen und Kinder zuerst ¡Las mujeres y los niños primero! fʁaʊən ʊnt kɪndɐ tsuːeːɐst
Der Spaß kommt zuletzt La diversión viene al último deːɐ ʃpaːs kɔmt tsuːlɛtst
Köche kochen damit es Essen für die Familien gibt Los cocineros cocinan para que haya comida para las familias kœçə kɔxən damɪt ɛs ɛsən fyːɐ diː faːmiːliːən giːpt
Köche cocineros kœçə M
kochen cocinan, cocinamos, cocinar kɔxən
Ich koche, somit ist das Essen schlecht Yo cocino y por lo tanto la comida es mala ɪç kɔxə zoːmɪt ɪst das ɛsən ʃlɛçt
koche cocino kɔxə
Mit dem Kopf zuerst Con la cabeza primero mɪt deːm kɔpf tsuːeːɐst
Was kommt nun ¿Qué pasa ahora? vas kɔmt nuːn
Sie mag ihn überhaupt nicht A ella no le gusta para nada ziː maːk iːn yːbɐhaʊpt nɪçt
Wir kommen um etwa sieben Uhr Llegamos a eso de la siete viːɐ kɔmən ʊm ɛtva ziːbən uːɐ
Nun ist er wirklich hier Ahora él realmente está aquí nuːn ɪst eːɐ vɪʁklɪç hiːɐ
Das Pferd ist dazu perfekt El caballo es perfecto para eso das pfeːɐt ɪst datsuː pɛʁfɛkt
Das Quartal ist fast zu Ende Els trimestre casi ha terminado das kvaʁtaːl ɪst fast tsuː ɛndə
Die Leute erkennen ihn kaum La gente apenas lo reconoce diː lɔʏtə ɛʁkɛnən iːn kaʊm
erkennen reconoce, reconocemos ɛʁkɛnən
kaum apenas kaʊm
Er kocht gern Reis Le gusta cocinar arroz eːɐ kɔxt gɛʁn ʁaɪs
Das Publikum ist dennoch zufrieden El público esta sin embargo satisfecho das puːbliːkʊm ɪst dɛnɔx tsuːfʁiːdən
Er mag das Boot von innen A él le gusta el interior del bote eːɐ maːk das boːt fɔn ɪnən
Die Frage hat jedoch keine Antwort La pregunta sin embargo no tiene respuesta diː fʁaːgə hat jeːdɔx kaɪnə antvɔʁt
Die Küche hat wenige Teller La cocina tiene pocos platos diː kʏçə hat veːnɪgə tɛlɐ
Sie hat keine Milch mehr Ella no tiene más leche ziː hat kaɪnə mɪlç meːɐ
fünf ist kleiner als acht cinco es menor que ocho fʏnf ɪst klaɪnɐ als axt
Die Dauer ist meist unbekannt La duración es muchas veces desconocida diː daʊɐ ɪst maɪst ʊnbəkant
Er hat keinerlei Freunde El no tiene ningún tipo de amigos eːɐ hat kaɪnɐlaɪ fʁɔʏndə
keinerlei ningún tipo, ningún kaɪnɐlaɪ
Ich trinke ein bisschen Kaffee Bebo un poco de café ɪç tʁɪŋkə aɪn bɪsçən kafeː
Nicht als Brüder, sondern als Erwachsene No como hermanos, sino como adultos nɪçt als bʁyːdɐ zɔndɐn als ɛʁvaksənə
Es ist ein bisschen kalt heute Hace un poco de frio hoy ɛs ɪst aɪn bɪsçən kalt hɔʏtə
Ich kann in dem Bett nicht schlafen No puedo dormir en la cama ɪç kan ɪn deːm bɛt nɪçt ʃlaːfən
kann puedo, pueden, puede kan
Kannst du nicht schlafen ¿No puedes dormir? kanst duː nɪçt ʃlaːfən
Kannst puedes, podés kanst
Du kannst immer essen Tú puedes comer siempre duː kanst ɪmɐ ɛsən
Er kann nicht schlafen Él no puede dormir eːɐ kan nɪçt ʃlaːfən
Er kann sehr schnell schwimmen Él puede nadar muy rápido eːɐ kan zeːɐ ʃnɛl ʃvɪmən
Ich kann dich nicht hören No puedo oirte ɪç kan dɪç nɪçt høːʁən
Ich kann meine Uhr nicht finden No puedo encontrar mi reloj ɪç kan maɪnə uːɐ nɪçt fɪndən
Ich kann es nicht finden No lo puedo encontrar ɪç kan ɛs nɪçt fɪndən
Ich mag schwimmen Me gusta nadar ɪç maːk ʃvɪmən
Wir konnten nicht essen No pudimos comer viːɐ kɔntən nɪçt ɛsən
konnten pudimos, podían kɔntən
Die Großmutter mag Lernen A la abuela le gusta aprender diː gʁoːsmʊtɐ maːk lɛʁnən
Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen No pude dormir anoche ɪç kɔntə lɛtstə naxt nɪçt ʃlaːfən
konnte pude, podía, sabía kɔntə
Du kannst es bestätigen Puedes confirmarlo duː kanst ɛs bəʃtɛːtɪgən
Jeder kann kochen Todos pueden cocinar jeːdɐ kan kɔxən
Aber ich konnte nicht mit dir sprechen Pero no podía hablar contigo aːbɐ ɪç kɔntə nɪçt mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
Ich kann nichts bestätigen No puedo confirmar nada ɪç kan nɪçts bəʃtɛːtɪgən
Jemand kann in meinem Haus kochen Alguien puede cocinar en mi casa jeːmant kan ɪn maɪnəm haʊs kɔxən
Wie kann ich bezahlen ¿Cómo puedo pagar? viː kan ɪç bətsaːlən
Wir können das bestätigen Podemos confirmar eso viːɐ kœnən das bəʃtɛːtɪgən
können podemos, pueden, podido kœnən
Kann ich den Bus mieten ¿Puedo alquilar en autobus? kan ɪç deːn bʊs miːtən
Können wir reden ¿Podemos hablar? kœnən viːɐ ʁeːdən
Können Sie mich um sieben wecken ¿Me pueden despertar a las siete? kœnən ziː mɪç ʊm ziːbən vɛkən
Können Sie es wiederholen ¿Puede repetirlo? kœnən ziː ɛs viːdɐhoːlən
Jeder kann teilnehmen Todos pueden participar jeːdɐ kan taɪlneːmən
Ich kann es nicht tun No lo puedo hacer ɪç kan ɛs nɪçt tuːn
Nun kann ich mitmachen Ahora puedo participar nuːn kan ɪç mɪtmaxən
Ich mag diese Formen Me gustan estas formas ɪç maːk diːzə fɔʁmən
Ja, so kann man es betrachten Si, esa es la manera de verlo jaː zoː kan man ɛs bətʁaxtən
Können Sie es mir sagen ¿Puede decirmelo? kœnən ziː ɛs miːɐ zaːgən
der Berg la montaña deːɐ bɛʁk
Berg montaña, monte bɛʁk M
Die Tierwelt ist perfekt El mundo animal es perfecto diː tiːɐvɛlt ɪst pɛʁfɛkt
Die Welt ist klein El mundo es pequeño diː vɛlt ɪst klaɪn
Ich mag das Klima Me gusta el clima ɪç maːk das kliːmaː
Klima clima kliːmaː N
Der Strom ist knapp La electricidad el escasa deːɐ ʃtʁoːm ɪst knap
Es ist das Klima Es el clima ɛs ɪst das kliːmaː
Ich mag die Atmosphäre Me gusta el ambiente ɪç maːk diː atmoːsfɛːʁə
Der Wind ist heute kalt El viento es frio hoy deːɐ vɪnt ɪst hɔʏtə kalt
Mein Handwerk ist wie deines Mi oficio es como el tuyo maɪn hantvɛʁk ɪst viː daɪnəs
Der Tag meiner Geburt El día de mi nacimiento deːɐ taːk maɪnɐ gəbuːɐt
Das ist der Mann, dessen Bruder zwei Kinder hat Ese es el hombre cuyo hermano tiene dos hijos das ɪst deːɐ man dɛsən bʁuːdɐ tsvaɪ kɪndɐ hat
Morgen ist mein letzter Tag Mañana es mi último día mɔʁgən ɪst maɪn lɛtstɐ taːk
Die speziellen Medikamente sind für sie Los medicamentos especiales son para ella diː ʃpeːtsiːɛlən meːdiːkamɛntə zɪnt fyːɐ ziː
aktuelle actual aktuː ɛlə
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratuitos diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
Die kostenlosen Bücher sind toll Los libros gratis son geniales diː kɔstənloːzən byːçɐ zɪnt tɔl
kostenlosen gratis, gratuitos kɔstənloːzən
Die internationalen Kinder sind interessant Los niños internacionales son interesantes diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən kɪndɐ zɪnt ɪntəʁɛsant
Der gesamte Kopf ist blau Toda la cabeza es azul deːɐ gəzamtə kɔpf ɪst blaʊ
Die internationale Küche ist gut La cocina internacional es buena diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə kʏçə ɪst guːt
Das ist ein hoher Berg Esa es una montaña alta das ɪst aɪn hoːɐ bɛʁk
Das ist ein externer Lehrer Este es un maestro externo das ɪst aɪn ɛkstɛʁnɐ leːʁɐ
externer externo ɛkstɛʁnɐ
Sechs Tage voller Spaß Seis días de pura diversión zɛks taːgə fɔlɐ ʃpaːs
Sie hat ein neues rotes Kleid Ella tiene un nuevo vestido rojo ziː hat aɪn nɔʏəs ʁoːtəs klaɪt
Danke für die detaillierte Antwort Gracias por la respuesta detallada daŋkə fyːɐ diː deːtajiːɐtə antvɔʁt
Ich mag den nächsten Hut Me gusta el siguiente sombrero ɪç maːk deːn nɛːçstən huːt
Ich arbeite den ganzen Tag Yo trabajo todo el día ɪç aʁbaɪtə deːn gantsən taːk
Die Menschen essen die verfügbaren Kartoffeln La gente come las papas disponibles diː mɛnʃən ɛsən diː fɛʁfyːkbaːʁən kaʁtɔfəln
verfügbaren disponibles fɛʁfyːkbaːʁən
Wir laufen mit drei verschiedenen Katzen Corremos con tres gatos diferentes viːɐ laʊfən mɪt dʁaɪ fɛʁʃiːdənən katsən
Sie sehen den langen Zug Ellos ven el tren largo ziː zeːən deːn laŋən tsuːk
Meine Lehrerin trägt einen langen Rock Mi maestra trae puesta una falda larga maɪnə leːʁəʁɪn tʁɛːkt aɪnən laŋən ʁɔk
Was machst du den ganzen Tag ¿Qué haces todo el día? vas maxst duː deːn gantsən taːk
Die zuständigen Lehrer sind krank Los maestros responsables están enfermos diː tsuːʃtɛndɪgən leːʁɐ zɪnt kʁaŋk
Mein Patient mag starken Kaffee Mi paciente gusta del café fuerte maɪn patsiːɛnt maːk ʃtaʁkən kafeː
starken fuerte, fuertes ʃtaʁkən
Die Kinder in Bayern haben lange Ferien Los niños en Baviera tienen vacaciones largas diː kɪndɐ ɪn baɪɐn haːbən laŋə feːʁiːən
Er kennt den starken Gegner Él conoce al oponente fuerte eːɐ kɛnt deːn ʃtaʁkən geːgnɐ
Ich mag die modernen Schuhe Me gustan los zapatos modernos ɪç maːk diː moːdɛʁnən ʃuːə
Er hat keinen persönlichen Arzt Él no tiene doctor personal eːɐ hat kaɪnən pɛʁzøːnlɪçən aːɐtst
Sie erkennt die technischen Bücher Ella reconoce los libros técnicos ziː ɛʁkɛnt diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Er kennt wichtige Leute Él conoce personas importantes eːɐ kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Ich mag das zweite Herz Me gusta el segundo corazón ɪç maːk das tsvaɪtə hɛʁts
Hast du eine weitere Katze ¿Tienes otro gato? hast duː aɪnə vaɪtəʁə katsə
Sie kennt die vergangenen Zeiten Ella conoce los tiempos pasados ziː kɛnt diː fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Sie kennt wichtige Leute Ella conoce personas importantes ziː kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Sie akzeptiert die kostenlose Schokolade Ella acepta el chocolate gratis ziː aktsɛptiːɐt diː kɔstənloːzə ʃoːkoːlaːdə
akzeptiert acepta, aceptado aktsɛptiːɐt
kostenlose gratis, gratuito, gratuita kɔstənloːzə
Er mag seinen eigenen Bruder nicht A él no le gusta su propio hermano eːɐ maːk zaɪnən aɪgənən bʁuːdɐ nɪçt
der Flughafen El aeropuerto deːɐ fluːkhaːfən
Flughafen aeropuerto fluːkhaːfən M
Die Straße ist kurz La calle es corta diː ʃtʁaːsə ɪst kʊʁts
Der Flughafen ist international El aeropuerto es internacional deːɐ fluːkhaːfən ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
Das Restaurant ist links El restaurante está a la izquierda das ʁɛstoːʁa͂ ɪst lɪŋks
links a la izquierda, izquierda lɪŋks
Der Bezirk liegt im Westen der Stadt El barrio está en el oeste de la ciudad deːɐ bətsɪʁk liːkt ɪm vɛstən deːɐ ʃtat
Bezirk barrio, distrito, comarca bətsɪʁk M
Die Geschwister laufen den Weg entlang Los hermanos caminan por el camino diː gəʃvɪstɐ laʊfən deːn veːk ɛntlaŋ
Wie komme ich zum Bahnhof ¿Cómo voy a la estación? viː kɔmə ɪç tsʊm baːnhoːf
komme voy, vengo, llego kɔmə
Der Bezirk ist schön El distrito es hermoso deːɐ bətsɪʁk ɪst ʃøːn
Zu welchem Bezirk gehörst du ¿A que distrito perteneces? tsuː vɛlçəm bətsɪʁk gəhœʁst duː
Das ist mein Grundstück Esta es mi propiedad das ɪst maɪn gʁʊntʃtʏk
Grundstück terreno, propiedad gʁʊntʃtʏk N
Ich mag das Grundstück Me gusta la propiedad ɪç maːk das gʁʊntʃtʏk
die Unterkunft El alojamiento diː ʊntɐkʊnft
Der Landkreis El distrito deːɐ lantkʁaɪs
Er kennt das Bundesland Él conoce el estado eːɐ kɛnt das bʊndəslant
Man kann sehen, dass das Zentrum im Süden ist Uno puede ver que el centro está en el sur man kan zeːən das das tsɛntʁʊm ɪm zyːdən ɪst
Das Gemüse kommt aus verschiedenen Regionen Las verduras provienen de diferentes regiones das gəmyːzə kɔmt aʊs fɛʁʃiːdənən ʁeːgiːoːnən
Der Landkreis liegt zwischen Bremen und Hamburg El distrito queda entre Bremen y Hamburgo deːɐ lantkʁaɪs liːkt tsvɪʃən bʁeːmən ʊnt hambʊʁk
die Brücke El puente diː bʁʏkə
Der Park El parque deːɐ paʁk
Park parque paʁk M
Wir gehen in den Club Vamos al club viːɐ geːən ɪn deːn klʊp
Club club klʊp M
Ich gehe zum Park Voy al parque ɪç geːə tsʊm paʁk
Die Clubs sind aktiv Los clubes están activos diː klʊps zɪnt aktiːf
Clubs clubes klʊps M
Wir brauchen einen Park mit einem See Necesitamos un parque con un lago viːɐ bʁaʊxən aɪnən paʁk mɪt aɪnəm zeː
Zu welchem Club gehörst du ¿A qué club perteneces? tsuː vɛlçəm klʊp gəhœʁst duː
Wir spazieren mit einer bekannten Person Paseamos con una persona famosa viːɐ ʃpatsiːʁən mɪt aɪnɐ bəkantən pɛʁzoːn
bekannten famosa, conocida, familiar bəkantən
Ich spiele mit den deutschen Kindern Yo juego con los niños alemanes ɪç ʃpiːlə mɪt deːn dɔʏtʃən kɪndɐn
Kindern niños kɪndɐn N
Wir kochen nur in unserer eigenen Küche Nosotros cocinamos solo en nuestra propia cocina viːɐ kɔxən nuːɐ ɪn ʊnzəʁɐ aɪgənən kʏçə
Es sind starke Studenten Son estudiantes fuertes ɛs zɪnt ʃtaʁkə ʃtuːdɛntən
starke fuertes, fuerte ʃtaʁkə
Das sind externe Lehrer Esos son profesores externos das zɪnt ɛkstɛʁnə leːʁɐ
externe externos ɛkstɛʁnə
Ihr seid starke Frauen Ustedes son mujeres fuertes iːɐ zaɪt ʃtaʁkə fʁaʊən
Unsere Mütter sind starke Frauen Nuestras madres son mujeres fuertes ʊnzəʁə mʏtɐ zɪnt ʃtaʁkə fʁaʊən
Das sind die starken Katzen Esos son los gatos fuertes das zɪnt diː ʃtaʁkən katsən
Alle möglichen Leute Todas las personas posibles alə møːklɪçən lɔʏtə
möglichen posibles møːklɪçən
Das sind persönliche Kalender Estos son calendarios personales das zɪnt pɛʁzøːnlɪçə kalɛndɐ
Kalender calendarios, calendario kalɛndɐ M
Der persönliche Raum ist klein El espacio personal es pequeño deːɐ pɛʁzøːnlɪçə ʁaʊm ɪst klaɪn
Die individuelle Küche La cocina individual diː ɪndiːviːduːɛlə kʏçə
Die gleichen Krankheiten Las mismas enfermedades diː glaɪçən kʁaŋkhaɪtən
Krankheiten enfermedades kʁaŋkhaɪtən F
Wo ist die nächste Apotheke ¿Dónde está la farmacia más cercana? voː ɪst diː nɛːçstə apoːteːkə
Apotheke farmacia apoːteːkə F
Wo ist die nächste Werkstatt ¿Dónde está el próximo taller? voː ɪst diː nɛːçstə vɛʁkʃtat
Der Zug kommt bald El tren viene pronto deːɐ tsuːk kɔmt balt
Ein oder zwei mal am Tag ¿Una o dos veces al día? aɪn oːdɐ tsvaɪ maːl am taːk
Die Krankenversicherung ist gratis El seguro médico es gratis diː kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ ɪst gʁaːtɪs
Endlich ist es Freitag Finalmente es viernes ɛntlɪç ɪst ɛs fʁaɪtaːk
Danke trotzdem Gracias de todos modos daŋkə tʁɔtsdeːm
Ich mag Tiere, insbesondere Katzen Me gustan los animales, especialmente los gatos ɪç maːk tiːʁə ɪnsbəzɔndəʁə katsən
Darum mag ich keine Katzen Es por eso que no me gustan los gatos daʁʊm maːk ɪç kaɪnə katsən
Katzen schlafen überall Los gatos duermen dondequiera katsən ʃlaːfən yːbɐal
Dein Kind ist anders Tu hijo es diferente daɪn kɪnt ɪst andɐs
Er ist ebenfalls aktiv Él también está activo eːɐ ɪst eːbənfals aktiːf
Ich komme mit meinem Hund zurück Vuelvo con mi perro ɪç kɔmə mɪt maɪnəm hʊnt tsuːʁʏk
zurück atrás tsuːʁʏk
Ich komme zurück Regreso ɪç kɔmə tsuːʁʏk
Er ist unterwegs Él está en camino eːɐ ɪst ʊntɐveːks
unterwegs en camino, de camino, de viaje ʊntɐveːks
Bist du unterwegs ¿Estás en camino? bɪst duː ʊntɐveːks
Kann ich ein bisschen davon essen ¿Puedo comer un poco de esto? kan ɪç aɪn bɪsçən dafɔn ɛsən
Das kommt darauf an Depende das kɔmt daʁaʊf an
Wo kommt sie her ¿De dónde es ella? voː kɔmt ziː heːɐ
Kommst du oft hierher ¿Vienes aquí a menudo? kɔmst duː ɔft hiːɐheːɐ
kommst llegues, vienes kɔmst
Mittlerweile ist er wieder aktiv Mientras tanto él está activo de nuevo mɪtlɐvaɪlə ɪst eːɐ viːdɐ aktiːf
Wo kommt dein Freund her ¿De dónde viene tu amigo? voː kɔmt daɪn fʁɔʏnt heːɐ
Die beiden Tore kommen hinzu Las dos goles se añaden diː baɪdən toːʁə kɔmən hɪntsuː
kommen venir, llegar kɔmən
Wir verkaufen dadurch mehr Vendemos más a consecuencia de ello viːɐ fɛʁkaʊfən dadʊʁç meːɐ
verkaufen vendemos, vender, venden fɛʁkaʊfən
Ich trank Bier Bebí cerveza ɪç tʁaŋk biːɐ
trank bebí, bebía, tomé tʁaŋk
Ich ging gestern in den Park Yo fui ayer al parque ɪç gɪŋ gɛstɐn ɪn deːn paʁk
Wie war dein Flug ¿Cómo estuvo tu vuelo? viː vaːɐ daɪn fluːk
Er kam zurück Él volvió eːɐ kaːm tsuːʁʏk
kam vine kaːm
Er begann seinen Tag mit einem guten Frühstück Él comenzó su día con un buen desayuno eːɐ bəgan zaɪnən taːk mɪt aɪnəm guːtən fʁyːʃtʏk
Sprachst du mit deiner Frau ¿Hablaste con tu esposa? ʃpʁakst duː mɪt daɪnɐ fʁaʊ
Deine Schwester trank Wasser Tu hermana bebió agua daɪnə ʃvɛstɐ tʁaŋk vasɐ
Die Gruppe war zuvor unbekannt El grupo era antes desconocido diː gʁʊpə vaːɐ tsuːfoːɐ ʊnbəkant
Zuvor ging ich zum Flughafen Antes fui al aeropuerto tsuːfoːɐ gɪŋ ɪç tsʊm fluːkhaːfən
Ich sagte dir schon, dass sie nicht hier ist Ya te dije que ella no está aquí ɪç zaːktə diːɐ ʃoːn das ziː nɪçt hiːɐ ɪst
sagte dije, dijo que, decía zaːktə
Das ist nicht, was du vorher sagtest Eso no es, lo que dijiste antes das ɪst nɪçt vas duː foːɐheːɐ zaːktəst
sagtest dijiste zaːktəst
Sie wurden krank Ellos se enfermaron ziː vʊʁdən kʁaŋk
Koste den Käse ¡Prueba el queso! koːstə deːn kɛːzə
Was sahen wir am Dienstag ¿Qué vimos el martes? vas zaːən viːɐ am diːnstaːk
Ich konnte nicht Yo no pude ɪç kɔntə nɪçt
Sie las die Speisekarte Ella leyó el menú ziː laːs diː ʃpaɪzəkaʁtə
Speisekarte carta, carta de comida, menú ʃpaɪzəkaʁtə
Er hat Afrika für immer verlassen Él ha dejado Africa para siempre eːɐ hat aːfʁiːkaː fyːɐ ɪmɐ fɛʁlasən
Die Suppe ist kalt geworden La sopa se ha enfriado diː zʊpə ɪst kalt gəvɔʁdən
Niemand ist gekommen Nadie ha llegado niːmant ɪst gəkɔmən
Er ist mit uns gekommen Él ha llegado con nosotros eːɐ ɪst mɪt ʊns gəkɔmən
Eine Katze ist auf dem Tisch gewesen Un gato ha estado sobre la mesa aɪnə katsə ɪst aʊf deːm tɪʃ gəveːzən
Du hast keinen Hunger gehabt Tú no has tenido hambre duː hast kaɪnən hʊŋɐ gəhaːpt
gekocht cocinado, cocinada gəkɔxt
Was haben die Studenten getrunken ¿Qué han bebido los estudiantes? vas haːbən diː ʃtuːdɛntən gətʁʊŋkən
getrunken bebido, tomado gətʁʊŋkən
Wir haben getrunken Nosotros hemos tomado viːɐ haːbən gətʁʊŋkən
Die Dame hat zehn Eier gekocht La señora ha cocinado diez huevos diː daːmə hat tseːn aɪɐ gəkɔxt
Er hat keine zeit gehabt Él no ha tenido tiempo eːɐ hat kaɪnə tsaɪt gəhaːpt
Ich habe es verkauft Yo lo he vendido ɪç haːbə ɛs fɛʁkaʊft
gesagt dicho, contado gəzaːkt
Er hat uns verkauft El nos ha vendido eːɐ hat ʊns fɛʁkaʊft
Ich habe mein Auto verkauft Yo he vendido mi auto ɪç haːbə maɪn aʊtoː fɛʁkaʊft
Er hat Sie gefragt Él le ha preguntado eːɐ hat ziː gəfʁaːkt
gefragt preguntado gəfʁaːkt
Sie hat den Hund nicht akzeptiert Ella no aceptado el perro ziː hat deːn hʊnt nɪçt aktsɛptiːɐt
Ihr habt mich akzeptiert Me han aceptado iːɐ haːpt mɪç aktsɛptiːɐt
Ich habe keine Nummer gewählt Yo no he marcado ningún número ɪç haːbə kaɪnə nʊmɐ gəvɛːlt
der Katalog El catálogo deːɐ kataloːk
Wir haben drei Produkte Tenemos tres productos viːɐ haːbən dʁaɪ pʁoːdʊktə
Produkte productos pʁoːdʊktə N
Ich gehe zur Bank Voy al banco ɪç geːə tsuːɐ baŋk
Bank banco baŋk F
Sind die Gläser in dem Katalog ¿Están los vasos en el catálogo? zɪnt diː glɛːzɐ ɪn deːm kataloːk
Katalog catálogo, índice kataloːk M
Mit diesen Produkten Con estos productos mɪt diːzən pʁoːdʊktən
Produkten productos pʁoːdʊktən N
Die Bank El banco diː baŋk
Das Paket El paquete das pakeːt
Paket paquete pakeːt N
Ein Stück für zwei Personen Una pieza para dos personas aɪn ʃtʏk fyːɐ tsvaɪ pɛʁzoːnən
Stück pieza, trozo, pedazo ʃtʏk N
Ich akzeptiere das Geschenk Acepto el regalo ɪç aktsɛptiːʁə das gəʃɛŋk
akzeptiere acepto aktsɛptiːʁə
Geschenk regalo gəʃɛŋk N
Die Maus hat ein Stück Käse El ratón tiene un pedazo de queso diː maʊs hat aɪn ʃtʏk kɛːzə
Wir haben Geschenke für das Baby Tenemos regalos para el bebé viːɐ haːbən gəʃɛŋkə fyːɐ das beːbiː
Geschenke regalos gəʃɛŋkə N
Ich habe neun Geschenke Tengo nueve regalos ɪç haːbə nɔʏn gəʃɛŋkə
Ich gab dem Gaste zwei Stück Fleisch Al invitado le di dos piezas de carne ɪç gaːp deːm gaːstə tsvaɪ ʃtʏk flaɪʃ
Ein Katalog Un catálogo aɪn kataloːk
Wo ist die Bank ¿Dónde está el banco? voː ɪst diː baŋk
Das Produkt El producto das pʁoːdʊkt
Produkt producto pʁoːdʊkt N
Unser Katalog ist schwarz Nuestro catálogo es negro ʊnzɐ kataloːk ɪst ʃvaʁts
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratis diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
Ich habe ein Radio und einen Computer Tengo un radio y una computadora ɪç haːbə aɪn ʁaːdiːo ʊnt aɪnən kɔmpjuːtɐ
Computer computadora, ordenador, computador kɔmpjuːtɐ M
der Computer La computadora deːɐ kɔmpjuːtɐ
die Kommunikation La comunicación diː kɔmuːniːkatsiːoːn
Wo ist dein Computer ¿Dónde está tu computadora? voː ɪst daɪn kɔmpjuːtɐ
Ich habe den ersten Computer gesehen He visto la primera computadora ɪç haːbə deːn eːɐstən kɔmpjuːtɐ gəzeːən
Wie ist das Kennwort ¿Cuál es la contraseña? viː ɪst das kɛnvɔʁt
Kennwort clave, contraseña kɛnvɔʁt N
Kennst du das Kennwort ¿Conoces la clave? kɛnst duː das kɛnvɔʁt
kennst conoces, conocer kɛnst
Das sind Computer ohne Monitore Estas son computadoras sin monitores das zɪnt kɔmpjuːtɐ oːnə moːniːtoːʁə
Das soziale Netzwerk ist groß La red social es grande das zoːtsiːaːlə nɛtsvɛʁk ɪst gʁoːs
Netzwerk red nɛtsvɛʁk N
Dein Computer hat eine Tastatur Tu computadora tiene un teclado daɪn kɔmpjuːtɐ hat aɪnə tastatuːɐ
Das soziale Netz der Zukunft La red social del futuro das zoːtsiːaːlə nɛts deːɐ tsuːkʊnft
Zukunft futuro tsuːkʊnft F
Der Dialog ist echt El diálogo es real deːɐ diːaloːk ɪst ɛçt
Dialog diálogo diːaloːk M
Danke für die Auskunft Gracias por la información daŋkə fyːɐ diː aʊskʊnft
Danke gracias, agradezco daŋkə
Auskunft información aʊskʊnft F
Die Diskussion ist heute La discusión es hoy diː dɪskʊsiːoːn ɪst hɔʏtə
Diskussion discusión, debate dɪskʊsiːoːn F
Ich lese die Kommentare Yo leo los comentarios ɪç leːzə diː kɔmɛntaːʁə
Kommentare comentarios kɔmɛntaːʁə M
Die Auskunft ist für meine Tochter La información es para mi hija diː aʊskʊnft ɪst fyːɐ maɪnə tɔxtɐ
Der Dialog ist offen El diálogo está abierto deːɐ diːaloːk ɪst ɔfən
das Kabel El cable das kaːbəl
In meinem Zimmer ist kein Papier En mi habitación no hay papel ɪn maɪnəm tsɪmɐ ɪst kaɪn papiːɐ
kein ningún, no kaɪn
Der Lautsprecher ist kaputt El altavoz está roto deːɐ laʊtʃpʁɛçɐ ɪst kapʊt
kaputt roto kapʊt
Das Kabel ist notwendig El cable es necesario das kaːbəl ɪst noːtvɛndɪç
Kabel cable kaːbəl N
Das ist mein Merkzettel Esta es mi nota das ɪst maɪn mɛʁktsɛtəl
Merkzettel nota, apunte, recordatorio mɛʁktsɛtəl M
Sie hat sehr gute Kontakte Ella tiene muy buenos contactos ziː hat zeːɐ guːtə kɔntaktə
Kontakte contactos kɔntaktə M
Hast du Briefmarken ¿Tienes estampillas? hast duː bʁiːfmaʁkən
Briefmarken sellos, sellos postales, estampillas bʁiːfmaʁkən F
Das war der letzte Kontakt Ese fue el último contacto das vaːɐ deːɐ lɛtstə kɔntakt
Kontakt contacto kɔntakt M
Die Anmeldung ist kostenlos El registro es gratis diː anmɛldʊŋ ɪst kɔstənloːs
kostenlos gratis, gratuito, gratuita kɔstənloːs
Wo ist die Datenbank ¿Dónde está la base de datos? voː ɪst diː daːtənbaŋk
Datenbank base de datos, banco de datos daːtənbaŋk F
Wir schreiben Postkarten Nosotros escribimos postales viːɐ ʃʁaɪbən pɔstkaʁtən
Postkarten postales, tarjetas postales pɔstkaʁtən F
Ich brauche eine Postkarte Necesito una postal ɪç bʁaʊxə aɪnə pɔstkaʁtə
Postkarte postal, tarjeta postal pɔstkaʁtə F
Aber wo ist die Postkarte ¿Pero dónde está la postal? aːbɐ voː ɪst diː pɔstkaʁtə
Das wird mehr kosten Esto costará más das vɪʁt meːɐ kɔstən
kosten costar, prueban, cuestan kɔstən
Was wird der Spaß kosten ¿Cuánto costará la broma? vas vɪʁt deːɐ ʃpaːs kɔstən
Er wird keine Fragen beantworten Él no contestará ninguna pregunta eːɐ vɪʁt kaɪnə fʁaːgən bəantvɔʁtən
keine no, ninguna kaɪnə
Leute werden in der Zukunft weniger verdienen La gente ganará menos en el futuro lɔʏtə veːɐdən ɪn deːɐ tsuːkʊnft veːnɪgɐ fɛʁdiːnən
Zukunft futuro tsuːkʊnft F
Ich werde es im Kopf behalten Lo tendré en cuenta ɪç veːɐdə ɛs ɪm kɔpf bəhaltən
Kopf cabeza kɔpf M
Die Medizin wird wirken La medicina hará efecto diː meːdiːtsiːn vɪʁt vɪʁkən
wirken tener efecto, hacer efecto, surtir efecto vɪʁkən
Heute wird niemand einkaufen Hoy no comprará nadie hɔʏtə vɪʁt niːmant aɪnkaʊfən
einkaufen comprar aɪnkaʊfən
Sie wird das Krankenhaus bald verlassen Ella saldrá del hospital pronto ziː vɪʁt das kʁaŋkənhaʊs balt fɛʁlasən
Krankenhaus hospital, clínica kʁaŋkənhaʊs N
Sie werden einkaufen Usted comprará ziː veːɐdən aɪnkaʊfən
Wird er seinen Kopf wenden ¿Volverá él su cabeza? vɪʁt eːɐ zaɪnən kɔpf vɛndən
Ich werde keine Namen zitieren Yo no citaré ningún nombre ɪç veːɐdə kaɪnə naːmən tsiːtiːʁən
Nein, ich werde das Hotel nicht wechseln No, yo no cambiaré el hotel naɪn ɪç veːɐdə das hoːtɛl nɪçt vɛksəln
wechseln cambiar, cambie, cambiamos vɛksəln
Ich werde die Sender wechseln Yo cambiaré las emisoras ɪç veːɐdə diː zɛndɐ vɛksəln
Die Geschwister werden das Spielzeug teilen Los hermanos compartirán el juguete diː gəʃvɪstɐ veːɐdən das ʃpiːltsɔʏk taɪlən
Spielzeug juguete ʃpiːltsɔʏk N
Was wirst du den Kindern bieten ¿Qué les ofrecerás a los niños? vas vɪʁst duː deːn kɪndɐn biːtən
Kindern niños kɪndɐn N
Sie wird ihren Schmuck sichern Ella asegurará sus joyas ziː vɪʁt iːʁən ʃmʊk zɪçɐn
Schmuck joyas, joya ʃmʊk M
der Computer La computadora deːɐ kɔmpjuːtɐ
die Bibliothek La biblioteca diː biːbliːoːteːk
die Akademie La academia diː akadeːmiː
Hier gab es eine Akademie Aquí hubo una academia hiːɐ gaːp ɛs aɪnə akadeːmiː
Akademie academia akadeːmiː F
Heute ist kein Unterricht Hoy no hay clases hɔʏtə ɪst kaɪn ʊntɐʁɪçt
kein no, ninguna, ningún kaɪn
Die Akademie ist sieben Jahre alt La academia tiene siete años diː akadeːmiː ɪst ziːbən jaːʁə alt
der Kindergarten La guardería deːɐ kɪndɐgaʁtən
Mein erster Tag an der Uni Mi primer día en la universidad maɪn eːɐstɐ taːk an deːɐ ʊniː
Tag día taːk M
Es gibt einen Kindergarten Hay una guardería ɛs giːpt aɪnən kɪndɐgaʁtən
Kindergarten guardería, kindergarten, jardín de infancia kɪndɐgaʁtən M
Das ist gut Eso es bueno das ɪst guːt
Entschuldigung con permiso, disculpa, perdón ɛntʃʊldɪgʊŋ
Entschuldigung, bitte Con permiso, por favor ɛntʃʊldɪgʊŋ bɪtə
Das Kind isst Gemüse El niño come verduras das kɪnt ɪst gəmyːzə
Gemüse verdura, verduras, vegetales gəmyːzə N
Ich esse das Gemüse Yo como las verduras ɪç ɛsə das gəmyːzə
Der Käse ist gut El queso es bueno deːɐ kɛːzə ɪst guːt
gut bueno, bien, buena guːt
Du trinkst ein Getränk Bebes una bebida duː tʁɪŋkst aɪn gətʁɛŋk
Getränk refresco, bebida gətʁɛŋk N
Das schmeckt gut Eso sabe bien das ʃmɛkt guːt
Das Getränk la bebida, el refresco gətʁɛŋk
Das Mädchen trinkt ein Getränk La niña bebe un refresco das mɛːtçən tʁɪŋkt aɪn gətʁɛŋk
Du bist ein Vegetarier Eres vegeteriano duː bɪst aɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Vegetarier vegetariano, vegetarianos veːgeːtaːʁiːɐ M
Du bist gut Tú eres bueno duː bɪst guːt
der Vogel la ave deːɐ foːgəl
Die Katze isst den Vogel el gato come al ave diː katsə ɪst deːn foːgəl
Der Vogel isst die Maus El pájaro come al raton deːɐ foːgəl ɪst diː maʊs
Vogel ave, pájaro foːgəl M
Die Fliege isst Brot La mosca come pan diː fliːgə ɪst bʁoːt
Fliege mosca fliːgə F
Die Kinder sind gesund Los niños están saludables diː kɪndɐ zɪnt gəzʊnt
gesund sano, sana, saludable, saludables gəzʊnt
Genau exacto, exactamente, precisamente gənaʊ
Gemeinsam sind wir stark Juntos somos fuertes gəmaɪnzaːm zɪnt viːɐ ʃtaʁk
Gemeinsam juntos, común, en común gəmaɪnzaːm
Das Mittagessen beginnt La comida empieza das mɪtaːkɛsən bəgɪnt
beginnt empieza, comienza, inicia bəgɪnt
Ich beginne Yo empiezo ɪç bəgɪnə
beginne empiezo, comienzo bəgɪnə
Er geht schnell Él camina rápido eːɐ geːt ʃnɛl
geht camina, va, anda, funcionar, funciona geːt
Der Hund bringt den Vogel El perro trae al pájaro deːɐ hʊnt bʁɪŋt deːn foːgəl
Ich kenne Großbritannien Yo conozco Gran Bretaña ɪç kɛnə gʁoːsbʁiːtaniːən
Großbritannien Gran Bretaña gʁoːsbʁiːtaniːən
Ich gehe nicht Yo no voy ɪç geːə nɪçt
gehe voy, ando, camino geːə
Ja, wir gehen Si, vamos jaː viːɐ geːən
gehen caminemos, vamos, caminamos geːən
Das Hemd ist gut La camisa es buena das hɛmt ɪst guːt
Frauen tragen Schmuck Las mujeres usan joyas fʁaʊən tʁaːgən ʃmʊk
tragen usan, lleva, ponerse tʁaːgən
Spanien ist gut España es buena ʃpaːniːən ɪst guːt
Niemand ist gut Nadie es bueno niːmant ɪst guːt
Viele Menschen mögen Katzen Muchas personas gustan de los gatos fiːlə mɛnʃən møːgən katsən
möngen gustan de, quieren, quiere møːgən
Die Großmutter La abuela diː gʁoːsmʊtɐ
Großmutter abuela gʁoːsmʊtɐ F
Hallo Großvater Hola abuelo haloː gʁoːsfaːtɐ
Großvater abuelo gʁoːsfaːtɐ M
Deine Großeltern haben Hunger Tus abuelos tienen hambre daɪnə gʁoːsɛltɐn haːbən hʊŋɐ
Großeltern abuelos gʁoːsɛltɐn F
Die Partnerschaft ist gut La asociación es buena diː paʁtnɐʃaft ɪst guːt
Mutter, Vater, Geschwister Madre, padre, hermanos mʊtɐ faːtɐ gəʃvɪstɐ
Geschwister hermanos, hermanas gəʃvɪstɐ N
Die Geschwister trinken Tee Los hermanos bebe té diː gəʃvɪstɐ tʁɪŋkən teː
Das sind meine Großeltern Estos son mis abuelos das zɪnt maɪnə gʁoːsɛltɐn
Ich bin dein Großvater Yo soy tu abuelo ɪç bɪn daɪn gʁoːsfaːtɐ
Nachdem wir gehen, laufen wir Después de caminar, corremos naxdeːm viːɐ geːən laʊfən viːɐ
Sofern es nicht kalt ist, gehen wir essen Si no hace frío, vamos a comer zoːfɛʁn ɛs nɪçt kalt ɪst geːən viːɐ ɛsən
gehst vas, fueras, caminas geːst
die Reinigung la limpieza diː ʁaɪnɪgʊŋ
Die Reinigung ist langsam la limpieza es lenta diː ʁaɪnɪgʊŋ ɪst laŋzaːm
Reinigung limpieza, aseo ʁaɪnɪgʊŋ F
Er hat das Gerät Él tiene el aparato eːɐ hat das gəʁɛːt
Gerät aparato, equipo gəʁɛːt N
Das Gerät el equipo das gəʁɛːt
Es ist nicht das Gerät Este no es el aparato ɛs ɪst nɪçt das gəʁɛːt
der Spiegel el espejo deːɐ ʃpiːgəl
Sind das deine Haushaltsgerate ¿Son éstos tus atículos para el hogar? zɪnt das daɪnə haʊshaltsgəʁaːtə
Haushaltsgerate equipos electrodomésticos, electrodomésticos haʊshaltsgəʁaːtə N
das Glas el vaso das glaːs
Ein Glas un vaso aɪn glaːs
Glas vaso, vidrio, copa glaːs N
Die Gläser los vasos diː glɛːzɐ
Gläser vasos, copas glɛːzɐ N
Haben wir Gläser ¿Tenemos vasos? haːbən viːɐ glɛːzɐ
Mein Regenschirm Mi paraguas maɪn ʁeːgənʃɪʁm
Regenschirm paraguas ʁeːgənʃɪʁm M
Wohin geht sie ¿A dónde va? voːhɪn geːt ziː
Die Fragen sind willkommen Las preguntas son bienvenidas diː fʁaːgən zɪnt vɪlkɔmən
Fragen preguntas, preguntar, cuestiones fʁaːgən
Du hast Fragen Tienes preguntas duː hast fʁaːgən
Ich gehe zur Toilette Voy al baño ɪç geːə tsuːɐ toːalɛtə
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Der Junge geht zum Bruder El chico camina hacia el hermano deːɐ jʊŋə geːt tsʊm bʁuːdɐ
Gehst du zum Mittagessen Vas a la comida geːst duː tsʊm mɪtaːkɛsən
Er sieht den ersten Vogel Él ve el primer pájaro eːɐ ziːt deːn eːɐstən foːgəl
Wer geht mit ihm ¿Quién va con él? veːɐ geːt mɪt iːm
Ich trage ihr Kleid Tengo puesto su vestido ɪç tʁaːgə iːɐ klaɪt
trage llevo, tengo puesto, llevo puesto, lleva puesto tʁaːgə
Du gehst mit uns Tú vas con nosotros duː geːst mɪt ʊns
Meine Mutter geht zu ihrem Haus Mi madre va a su casa maɪnə mʊtɐ geːt tsuː iːʁəm haʊs
Er ist kein Vegetarier Él no es vegetariano eːɐ ɪst kaɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Sie geht nie schwimmen Ella nunca va a nadar ziː geːt niː ʃvɪmən
Die Stühle gehören den Mitgliedern Las sillas son de los socios diː ʃtyːlə gəhøːʁən deːn mɪtgliːdɐn
gehören es de, ser de, pertenecen a gəhøːʁən
Mitgliedern miembros, afiliados, socios mɪtgliːdɐn N
Er ist mein Gegner Él es mi oponente eːɐ ɪst maɪn geːgnɐ
Gegner rival, adversario, oponente geːgnɐ M
Sind sie Bürger ¿Son ciudadanos? zɪnt ziː bʏʁgɐ
Bürger ciudadano, habitante, morador bʏʁgɐ
Der Bürger el ciudadano deːɐ bʏʁgɐ
Der Vorname ist gut El nombre está bien deːɐ foːɐnaːmə ɪst guːt
Die Gruppe lernt El grupo aprende diː gʁʊpə lɛʁnt
Gruppe grupo gʁʊpə F
der Gast el huesped deːɐ gast
Die Gemeinde ist neu La comunidad es nueva diː gəmaɪndə ɪst nɔʏ
Gemeinde municipio, parroquia, comunidad gəmaɪndə F
Die Gäste haben Hunger Los huespedes tienen hambre diː gɛstə haːbən hʊŋɐ
Gäste huespedes, clientes, invitados gɛstə M
Das Geschlecht El sexo das gəʃlɛçt
Geschlecht genero, sexo gəʃlɛçt N
Integration ist alles La integración es todo ɪnteːgʁatsiːoːn ɪst aləs
Integration integración ɪnteːgʁatsiːoːn F
Integration ist teuer La integración es costosa ɪnteːgʁatsiːoːn ɪst tɔʏɐ
Eine Mitgliedschaft ist kostenlos Una membresia es gratis aɪnə mɪtgliːtʃaft ɪst kɔstənloːs
Mitgliedschaft membresia, afiliación mɪtgliːtʃaft F
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Deutschlands Bier ist gut La cerveza de Alemania es buena dɔʏtʃlants biːɐ ɪst guːt
Wir gehen nach Hamburg Vamos a Hamburgo viːɐ geːən naːx hambʊʁk
Ich gehe mit dem Auto nach Afrika Voy en coche a África ɪç geːə mɪt deːm aʊtoː naːx aːfʁiːkaː
Einen Mietwagen, bitte Un coche de alquiler, por favor aɪnən miːtvaːgən bɪtə
Mietwagen coche de alquiler, automóvil de alquiler miːtvaːgən M
Vater, wo ist unser Mietwagen Padre, ¿dónde está nuestro coche de alquiler? faːtɐ voː ɪst ʊnzɐ miːtvaːgən
Der Ratgeber hilft La guía ayuda deːɐ ʁaːtgeːbɐ hɪlft
Ratgeber la guía, consejero ʁaːtgeːbɐ M
Das ist sein Ratgeber Esta es su guía das ɪst zaɪn ʁaːtgeːbɐ
Mein Ratgeber ist neu Mi guía es nueva maɪn ʁaːtgeːbɐ ɪst nɔʏ
Die Tomate ist grün El tomate esta verde diː toːmaːtə ɪst gʁyːn
grün verde gʁyːn
Die Zitrone ist gelb El limón es amarillo diː tsiːtʁoːnə ɪst gɛlp
gelb rubio, amarillo gɛlp
Ich habe grünen Saft Tengo jugo verde ɪç haːbə gʁyːnən zaft
Ich mag diese grünen Tassen Me gustan estas tazas verdes ɪç maːk diːzə gʁyːnən tasən
Wir sehen einen grünen Vogel Vemos un pájaro verde viːɐ zeːən aɪnən gʁyːnən foːgəl
grünen verde, verdes gʁyːnən
Keine grünen Knöpfe Ningún botón verde kaɪnə gʁyːnən knœpfə
Gehört es Ihnen ¿Es suyo? gəhøːɐt ɛs iːnən
gehört pertenece, oiste, oido gəhøːɐt
Wir mögen Sie Nos gustan viːɐ møːgən ziː
Die Arbeitgeberin hat kein Auto La empleadora no tiene auto diː aʁbaɪtgeːbəʁɪn hat kaɪn aʊtoː
Arbeitgeberin empleadora, patrona aʁbaɪtgeːbəʁɪn F
Der Geschäftsführer El gerente deːɐ gəʃɛftsfyːʁɐ
Geschäftsführer gerente gəʃɛftsfyːʁɐ M
Der Arbeitgeber El empleador deːɐ aʁbaɪtgeːbɐ
Arbeitgeber empleador, patrón aʁbaɪtgeːbɐ M
Ist er der Bürgermeister ¿Es él el alcalde? ɪst eːɐ deːɐ bʏʁgɐmaɪstɐ
Bürgermeister alcalde bʏʁgɐmaɪstɐ M
Ich habe einen großen Bruder und eine kleine Schwester Yo tengo un hermano mayor y una hermana menor ɪç haːbə aɪnən gʁoːsən bʁuːdɐ ʊnt aɪnə klaɪnə ʃvɛstɐ
großen mayor, grande gʁoːsən
Die Katzen sind nicht groß Los gatos no son grandes diː katsən zɪnt nɪçt gʁoːs
groß grandes, alto, inmensa gʁoːs
Meine Katze ist die größere Katze Mi gato es el gato más grande maɪnə katsə ɪst diː gʁøːsəʁə katsə
größere más grande, más, mayor gʁøːsəʁə
Die Großmutter trägt ein großes Kleid La abuela tiene puesto un vestido grande diː gʁoːsmʊtɐ tʁɛːkt aɪn gʁoːsəs klaɪt
großes grande, gran, mucha gʁoːsəs
Das ist eine größere Orange Esa es una naranja más grande das ɪst aɪnə gʁøːsəʁə oːʁa͂ʒə
Ich habe eine große Katze Tengo un gran gato ɪç haːbə aɪnə gʁoːsə katsə
große grande, gran, muchas gʁoːsə
Die Bundesliga ist groß La Bundesliga es grande diː bʊndəsliːgaː ɪst gʁoːs
Bundesliga primera división bʊndəsliːgaː
Habt ihr ein großes Motorrad ¿Tiene una motocicleta grande? haːpt iːɐ aɪn gʁoːsəs moːtoːɐʁaːt
Er hat einen großen Architekten Él tiene un gran arquitecto eːɐ hat aɪnən gʁoːsən aʁçiːtɛktən
Deine Tasse ist die größere Tasse Tu taza es la taza más grande daɪnə tasə ɪst diː gʁøːsəʁə tasə
Die Küche ist groß La cocina es grande diː kʏçə ɪst gʁoːs
Der große Fisch El pez grande deːɐ gʁoːsə fɪʃ
Die großen Hunde Los perros grandes diː gʁoːsən hʊndə
Ich habe große Häuser Yo tengo casas grandes ɪç haːbə gʁoːsə hɔʏzɐ
Meine Größe Mi talla maɪnə gʁøːsə
Größe talla, número, talle gʁøːsə F
Sie haben große Familien Ellos tienen familias grandes ziː haːbən gʁoːsə faːmiːliːən
Er trägt Größe drei Él usa talla tres eːɐ tʁɛːkt gʁøːsə dʁaɪ
Du bist ein guter Ratgeber Tu eres un buen consejero duː bɪst aɪn guːtɐ ʁaːtgeːbɐ
guter buen, bueno, buena guːtɐ
Sie ist eine gute Frau Ella es una buena mujer ziː ɪst aɪnə guːtə fʁaʊ
gute buena, buenas, buenos guːtə
Das sind gute Zeitungen Esos son buenos periódicos das zɪnt guːtə tsaɪtʊŋən
Das ist nicht ganz richtig Eso no es del todo correcto das ɪst nɪçt gants ʁɪçtɪç
ganz del todo, completamente, totalmente gants
Der gute Name ist alles El buen nombre es todo deːɐ guːtə naːmə ɪst aləs
Wie gewöhnlich Como siempre viː gəvøːnlɪç
gewöhnlich siempre, usualmente, común gəvøːnlɪç
Unser Öl ist regional Nuestro aceite es regional ʊnzɐ øːl ɪst ʁeːgiːoːnaːl
regional regional, local, locales ʁeːgiːoːnaːl
Sind die Kartoffeln regional ¿Son las papas regionales? zɪnt diː kaʁtɔfəln ʁeːgiːoːnaːl
Die Tasche ist original La bolsa es original diː taʃə ɪst oːʁiːgiːnaːl
original original oːʁiːgiːnaːl
Alle sind begeistert Todos están entisiasmados alə zɪnt bəgaɪstɐt
begeistert entisiasmados bəgaɪstɐt
Ist die Frage persönlich ¿Es la pregunta personal? ɪst diː fʁaːgə pɛʁzøːnlɪç
Frage pregunta, cuestión fʁaːgə F
Der Regenschirm ist leicht El paraguas es liviano deːɐ ʁeːgənʃɪʁm ɪst laɪçt
Er spricht wirklich gut Él habla realmente bien eːɐ ʃpʁɪçt vɪʁklɪç guːt
Der Verein ist allgemein El club es común deːɐ fɛʁaɪn ɪst algəmaɪn
allgemein común, general, generalmente algəmaɪn
Tatsächlich geht er nach Frankreich De hecho el va a Francia taːtzɛçlɪç geːt eːɐ naːx fʁaŋkʁaɪç
Dein Deutsch ist ausgezeichnet Tú alemán es excelente daɪn dɔʏtʃ ɪst aʊsgətsaɪçnət
ausgezeichnet excelente, magnífico, superior aʊsgətsaɪçnət
Die Großmutter ist unabhängig La abuela es independiente diː gʁoːsmʊtɐ ɪst ʊnaphɛŋɪç
Ich gehe ins Bett Me voy a la cama ɪç geːə ɪns bɛt
Es ist ein Glas ohne Wasser Es un vaso sin agua ɛs ɪst aɪn glaːs oːnə vasɐ
Ich gehe durch die Tür Yo paso a través de la puerta ɪç geːə dʊʁç diː tyːɐ
Bär gegen Pferd Oso contra caballo bɛːɐ geːgən pfeːɐt
gegen contra, en contra de geːgən
Alles wegen dir Todo ¿Todo por ti? aləs veːgən diːɐ
wegen debido a, a causa de, por veːgən
Er geht aufs Dach Él sube al techo eːɐ geːt aʊfs dax
geht aufs sube al, da al geːt aʊfs
Die Katze geht ums Essen El gato va en torno a la comida diː katsə geːt ʊms ɛsən
Sie gehen hinter ihren Eltern Ellos van detrás de sus padres ziː geːən hɪntɐ iːʁən ɛltɐn
Sie sind gegenüber Ellos están enfrente ziː zɪnt geːgənyːbɐ
gegenüber enfrente, enfrente de, frente geːgənyːbɐ
Sie geht vom Bett zum Stuhl Ella camina de la cama a la silla ziː geːt fɔm bɛt tsʊm ʃtuːl
Wir sprechen vom Großvater Hablamos del abuelo viːɐ ʃpʁɛçən fɔm gʁoːsfaːtɐ
das Auge el ojo das aʊgə
Gesundheit salud gəzʊnthaɪt F
Die Geburt El parto diː gəbuːɐt
Geburt nacimiento, parto gəbuːɐt F
Das Gesicht ist rund La cara es redonda das gəzɪçt ɪst ʁʊnt
Gesicht cara gəzɪçt N
Was ist eine gute Geburt ¿Qué es un buen nacimiento? vas ɪst aɪnə guːtə gəbuːɐt
Ihre Sucht ist nicht gesund Su adicción no es saludable iːʁə zʊxt ɪst nɪçt gəzʊnt
Wir brauchen einen Krankenwagen Necesitamos una ambulacia viːɐ bʁaʊxən aɪnən kʁaŋkənvaːgən
Krankenwagen ambulacia kʁaŋkənvaːgən M
Die Pflege ist besser El cuidado es mejor diː pfleːgə ɪst bɛsɐ
Pflege cuidado, asistencia pfleːgə F
Sie wohnt in einem großen Haus Ella vive en una casa grande ziː voːnt ɪn aɪnəm gʁoːsən haʊs
Deine Bücher gefallen mir Me gustan tus libros daɪnə byːçɐ gəfalən miːɐ
gefallen gustan, agrada, gusta, gustado gəfalən
Du brauchst nicht zu gehen No necesitas irte duː bʁaʊxst nɪçt tsuː geːən
Die Kuh gibt uns Milch La vaca nos da leche diː kuː giːpt ʊns mɪlç
gibt da, existe, hay giːpt
Sie sucht ihren Regenschirm Ella busca su paraguas ziː zuːxt iːʁən ʁeːgənʃɪʁm
Ich glaube Yo creo ɪç glaʊbə
glaube creo, fe, opino glaʊbə
Nein, ich glaube nicht No, no lo creo naɪn ɪç glaʊbə nɪçt
der Geburtstag El cumpleaños deːɐ gəbʊʁtstaːk
Guten Morgen Buenos días guːtən mɔʁgən
guten buenos, buen guːtən
morgen mañana mɔʁgən
Morgen früh Mañana por la mañana mɔʁgən fʁyː
Ist das die letzte Gruppe ¿Es éste el último grupo? ɪst das diː lɛtstə gʁʊpə
Morgen, Mittag und Abend Mañana, mediodía y noche mɔʁgən mɪtaːk ʊnt aːbənt
Es ist August Es agosto ɛs ɪst aʊgʊst
August Es agosto ɛs ɪst aʊgʊst
Dieser Zeitpunkt ist nicht gut Este momento no es bueno diːzɐ tsaɪtpʊŋkt ɪst nɪçt guːt
Ihre Vergangenheit ¿Su pasado? iːʁə fɛʁgaŋənhaɪt
Vergangenheit pasado fɛʁgaŋənhaɪt F
Das Quartal beginnt im September El trimestre empieza en septiembre das kvaʁtaːl bəgɪnt ɪm zɛptɛmbɐ
Der Geburtstag ist wichtig El cumpleaños es importante deːɐ gəbʊʁtstaːk ɪst vɪçtɪç
Geburtstag cumpleaños gəbʊʁtstaːk M
Diese Daten sind gut Estos datos son buenos diːzə daːtən zɪnt guːt
Wir mögen den Herbst Nos gusta el otoño viːɐ møːgən deːn hɛʁpst
mögen gusta de, gustar de, queremos møːgən
Das ist das letzte Glas Ese es el último vaso das ɪst das lɛtstə glaːs
Der Zeitraum geht von März bis August El período es de marzo a agosto deːɐ tsaɪtʁaʊm geːt fɔn mɛʁts bɪs aʊgʊst
Die Freude ist groß La alegría es grande diː fʁɔʏdə ɪst gʁoːs
Die Angst ist groß El miedo es grande diː aŋst ɪst gʁoːs
das Glück La suerte das glʏk
Glück suerte glʏk N
Der Gedanke ist nicht schlecht El pensamiento no esta mal deːɐ gədaŋkə ɪst nɪçt ʃlɛçt
Gedanke idea, pensamiento gədaŋkə M
gestern ayer gɛstɐn
Heute ist mein Geburtstag Hoy es mi cumpleaños hɔʏtə ɪst maɪn gəbʊʁtstaːk
Gerne con gusto, con alegría, con mucho gusto gɛʁnə
Ich gehe weg Yo me voy ɪç geːə vɛk
Das Haus ist hingegen aus Glas La casa es en cambio de vidrio das haʊs ɪst hɪngeːgən aʊs glaːs
hingegen en cambio, por el contrario hɪngeːgən
Du bist jung. Ich bin hingegen sehr alt Eres joven. Yo en cambio soy muy viejo duː bɪst jʊŋ ɪç bɪn hɪngeːgən zeːɐ alt
Köche kochen damit es Essen für die Familien gibt Los cocineros cocinan para que haya comida para las familias kœçə kɔxən damɪt ɛs ɛsən fyːɐ diː faːmiːliːən giːpt
Er ist hingegen zufrieden Él está por el contrario satisfecho eːɐ ɪst hɪngeːgən tsuːfʁiːdən
Mein Haus ist besonders groß Mi casa es especialmente grande maɪn haʊs ɪst bəzɔndɐs gʁoːs
Er ist genauso gut wie sie Él es tan bueno como ella eːɐ ɪst gənaʊzoː guːt viː ziː
genauso así de, igual, de la misma manera gənaʊzoː
Es ist außerdem gesund Es además saludable ɛs ɪst aʊsɐdeːm gəzʊnt
Ihre Haare sind sonst gelb Su cabello es usualmete rubio iːʁə haːʁə zɪnt zɔnst gɛlp
Sie ist mindestens so frei wie ein Vogel Ella es al menos tan libre como un pájaro ziː ɪst mɪndəstəns zoː fʁaɪ viː aɪn foːgəl
Er kocht gern Reis Le gusta cocinar arroz eːɐ kɔxt gɛʁn ʁaɪs
gern con gusto gɛʁn
Die Frage hat jedoch keine Antwort La pregunta sin embargo no tiene respuesta diː fʁaːgə hat jeːdɔx kaɪnə antvɔʁt
Wir gehen spätestens um neun Nos vamos a más tardar a las nueve viːɐ geːən ʃpɛːtəstəns ʊm nɔʏn
Spätestens nach zwei Tagen A más tardar después de dos días ʃpɛːtəstəns naːx tsvaɪ taːgən
Tagen días taːgən
Was sucht der Vogel da oben ¿Qué está buscando el pájaro alla arriba? vas zuːxt deːɐ foːgəl daː oːbən
Die Küche hat wenige Teller La cocina tiene pocos platos diː kʏçə hat veːnɪgə tɛlɐ
wenige poco, pocos veːnɪgə
Manchmal weniger A veces menos mançmaːl veːnɪgɐ
weniger menos veːnɪgɐ
Es gibt zahlreiche Gruppen Hay numerosos grupos ɛs giːpt tsaːlʁaɪçə gʁʊpən
Gruppen grupos gʁʊpən F
Haben Sie etwas größeres ¿Tiene algo más grande? haːbən ziː ɛtvas gʁøːsəʁəs
größeres mayor, más grande gʁøːsəʁəs
Die Person ist sowohl gut als auch hilfreich La persona es tanto buena como también útil diː pɛʁzoːn ɪst zoːvoːl guːt als aʊx hɪlfʁaɪç
Er hat ein größeres Pferd als sie Él tiene un caballo más grande que ella eːɐ hat aɪn gʁøːsəʁəs pfeːɐt als ziː
Sollen wir jetzt gehen ¿Debemos irnos ahora? zɔlən viːɐ jɛtst geːən
Wohin wollen Sie gehen ¿A dónde quieres ir? voːhɪn vɔlən ziː geːən
Ich sollte ins Bett gehen Debería irme a la cama ɪç zɔltə ɪns bɛt geːən
Ich hoffe nur, dass es ihm gut geht Solo espero que esté bien ɪç hɔfə nuːɐ das ɛs iːm guːt geːt
Wir sollten jetzt nach Hause gehen Deberíamos irnos a casa ahora viːɐ zɔltən jɛtst naːx haʊzə geːən
Die Großmutter mag Lernen A la abuela le gusta aprender diː gʁoːsmʊtɐ maːk lɛʁnən
Wir mussten mit dem Hund spazieren gehen Tuvimos que ir a caminar con el perro viːɐ mʊstən mɪt deːm hʊnt ʃpatsiːʁən geːən
Wir wollten nicht gehen No quisimos ir viːɐ vɔltən nɪçt geːən
Wohin möchten Sie gehen ¿A dónde quisiera usted ir? voːhɪn mœçtən ziː geːən
Du kannst es bestätigen Puedes confirmarlo duː kanst ɛs bəʃtɛːtɪgən
bestätigen confirmar, probar bəʃtɛːtɪgən
Sie will ihre Tasche zeigen Ella quiere mostrar su bolsa ziː vɪl iːʁə taʃə tsaɪgən
zeigen enseñar, mostrar, muestra tsaɪgən
Ich kann nichts bestätigen No puedo confirmar nada ɪç kan nɪçts bəʃtɛːtɪgən
Ich will einen Vogel sehen Quiero ver un pájaro ɪç vɪl aɪnən foːgəl zeːən
Wir können das bestätigen Podemos confirmar eso viːɐ kœnən das bəʃtɛːtɪgən
Er will uns registrieren Él quiere registrarnos eːɐ vɪl ʊns ʁeːgɪstʁiːʁən
registrieren registrar, inscribir, anotar ʁeːgɪstʁiːʁən
Ich wollte aussagen Yo quería declarar ɪç vɔltə aʊszaːgən
aussagen declarar aʊszaːgən
Darf ich ins Bett gehen ¿Puedo ir a la cama? daʁf ɪç ɪns bɛt geːən
Du musst nicht aussagen No tienes que declarar duː mʊst nɪçt aʊszaːgən
Wir wollen nicht aussagen No queremos declarar viːɐ vɔlən nɪçt aʊszaːgən
Ich soll meine Lehrerin fragen Debo preguntarle a mi maestra ɪç zɔl maɪnə leːʁəʁɪn fʁaːgən
Können Sie es mir sagen ¿Puede decirmelo? kœnən ziː ɛs miːɐ zaːgən
sagen decirmelo, decirme zaːgən
der Garten el jardín deːɐ gaʁtən
Garten jardín gaʁtən M
der Regen la lluvia deːɐ ʁeːgən
Regen lluvia ʁeːgən M
Meine grüne Wiese Mi prado verde maɪnə gʁyːnə viːzə
grüne verde, verdes gʁyːnə
Das Meer ist groß El mar es grande das meːɐ ɪst gʁoːs
Es ist ein Garten ohne Blumen Es un jardín sin flores ɛs ɪst aɪn gaʁtən oːnə bluːmən
Die Schweiz hat viele Berge Suiza tiene muchas montañas diː ʃvaɪts hat fiːlə bɛʁgə
Zeige mir die Welt ¡Muéstrame el mundo! tsaɪgə miːɐ diː vɛlt
zeige muestro, enseño tsaɪgə
Der Baum am Strand ist nicht grün El árbol en la playa no es verde deːɐ baʊm am ʃtʁant ɪst nɪçt gʁyːn
das Gras la hierba das gʁaːs
Gras hierba gʁaːs N
Gras ist grün La hierba es verde gʁaːs ɪst gʁyːn
Der Wald ist grün El bosque es verde deːɐ valt ɪst gʁyːn
Die Natur ist grün La naturaleza es verde diː natuːɐ ɪst gʁyːn
das Gold el oro das gɔlt
Gold oro gɔlt N
Das ist gut für die Umwelt Eso es bueno para el medio ambiente das ɪst guːt fyːɐ diː ʊmvɛlt
Das Gold ist schwer El oro es pesado das gɔlt ɪst ʃveːɐ
Die Diät meiner Großmutter ist schlecht La dieta de mi abuela es mala diː diːɛːt maɪnɐ gʁoːsmʊtɐ ɪst ʃlɛçt
Das ist die letzte Stunde des Tages Esta es la última hora del día das ɪst diː lɛtstə ʃtʊndə dɛs taːgəs
Der Tag meiner Geburt El día de mi nacimiento deːɐ taːk maɪnɐ gəbuːɐt
Die größte Blume ist gelb La flor más grande es amarilla diː gʁøːstə bluːmə ɪst gɛlp
größte más grande gʁøːstə
Morgen ist mein letzter Tag Mañana es mi último día mɔʁgən ɪst maɪn lɛtstɐ taːk
Er ist am größten Él es el más alto eːɐ ɪst am gʁøːstən
größten más grandes gʁøːstən
Die speziellen Gläser sind auf dem Tisch Los vasos especiales están sobre la mesa diː ʃpeːtsiːɛlən glɛːzɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
Der gesamte Himmel ist schwarz Todo el cielo está negro deːɐ gəzamtə hɪməl ɪst ʃvaʁts
gesamte todo, entero, completa gəzamtə
Mein eigener Sohn ¿Mi propio hijo? maɪn aɪgənɐ zoːn
eigener propio, propia aɪgənɐ
Die hohen Berge sind weiß Las montañas altas son blancas diː hoːən bɛʁgə zɪnt vaɪs
Berge montañas, montes bɛʁgə M
Der gesamte Kopf ist blau Toda la cabeza es azul deːɐ gəzamtə kɔpf ɪst blaʊ
Mein eigener Hund ist größer als ich Mi propio perro es más alto que yo maɪn aɪgənɐ hʊnt ɪst gʁøːsɐ als ɪç
größer más grande, más alto, mayores gʁøːsɐ
Die internationale Gruppe ist da El grupo internacional está aquí diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə gʁʊpə ɪst daː
Die jugendliche Tochter hat ein Pferd La hija adolescente tiene un caballo diː juːgəntlɪçə tɔxtɐ hat aɪn pfeːɐt
jugendliche jóven, adolescente juːgəntlɪçə
Wo sind die übrigen Hemden ¿Dónde están las demás camisas? voː zɪnt diː yːbʁɪgən hɛmdən
übrigen demás, otras yːbʁɪgən
Das sind meine übrigen Geschwister Esos son mis otros hermanos das zɪnt maɪnə yːbʁɪgən gəʃvɪstɐ
Die internationale Küche ist gut La cocina internacional es buena diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə kʏçə ɪst guːt
Die notwendigen Bücher sind auf dem Tisch Los libros necesarios están sobre la mesa diː noːtvɛndɪgən byːçɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
notwendigen necesarios, necesarias noːtvɛndɪgən
Das ist die richtige Antwort Esa es la respuesta correcta das ɪst diː ʁɪçtɪgə antvɔʁt
richtige correcta, verdadero, correcto ʁɪçtɪgə
Das ist ein zufälliger Moment Ese es un momento casual das ɪst aɪn tsuːfɛlɪgɐ moːmɛnt
zufälliger casual, ocasional tsuːfɛlɪgɐ
Die jugendlichen Leute sind am Strand Los jóvenes están en la playa diː juːgəntlɪçən lɔʏtə zɪnt am ʃtʁant
jugendlichen jóvenes juːgəntlɪçən
Die jugendlichen Leute sind schön Los jóvenes son hermosos diː juːgəntlɪçən lɔʏtə zɪnt ʃøːn
Das ist eine richtige Antwort Esa es una respuesta correcta das ɪst aɪnə ʁɪçtɪgə antvɔʁt
Ich bin ein zufälliger Gast Soy un huesped ocasional ɪç bɪn aɪn tsuːfɛlɪgɐ gast
Gast huésped, invitado, cliente gast M
All die wichtigen Leute Toda la gente importante al diː vɪçtɪgən lɔʏtə
wichtigen importante, importantes, esenciales vɪçtɪgən
Sechs Tage voller Spaß Seis días de pura diversión zɛks taːgə fɔlɐ ʃpaːs
Tage días taːgə M
Die individuellen Tage sind hilfreich Los datos individuales son útiles diː ɪndiːviːduːɛlən taːgə zɪnt hɪlfʁaɪç
Ich arbeite den ganzen Tag Yo trabajo todo el día ɪç aʁbaɪtə deːn gantsən taːk
ganzen todo, entera gantsən
Wir essen den ganzen Apfel Comemos la manzana entera viːɐ ɛsən deːn gantsən apfəl
Was machst du den ganzen Tag ¿Qué haces todo el día? vas maxst duː deːn gantsən taːk
Die zuständigen Lehrer sind krank Los maestros responsables están enfermos diː tsuːʃtɛndɪgən leːʁɐ zɪnt kʁaŋk
zuständigen encargados, responsables, responsable tsuːʃtɛndɪgən
Ich sehe den zuständigen Trainer Veo al entrenador responsable ɪç zeːə deːn tsuːʃtɛndɪgən tʁɛːnɐ
Er schläft mit offenen Augen Él duerme con los ojos abiertos eːɐ ʃlɛːft mɪt ɔfənən aʊgən
Augen ojos aʊgən N
Er kennt den starken Gegner Él conoce al oponente fuerte eːɐ kɛnt deːn ʃtaʁkən geːgnɐ
Ich habe eigene Schuhe Tengo mis propios zapatos ɪç haːbə aɪgənə ʃuːə
eigene mis propios, propios, propio aɪgənə
Hat er eigene Spielzeuge ¿Tiene sus propios juguetes? hat eːɐ aɪgənə ʃpiːltsɔʏgə
Spielzeuge juguetes, juguete ʃpiːltsɔʏgə N
Er kennt wichtige Leute Él conoce personas importantes eːɐ kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
wichtige importante, importantes vɪçtɪgə
Hast du deine eigene Wohnung ¿Tienes tu propio apartamento? hast duː daɪnə aɪgənə voːnʊŋ
Sprichst du über die vergangenen Zeiten ¿Hablas sobre los tiempos pasados? ʃpʁɪçst duː yːbɐ diː fɛʁgaŋənən tsaɪtən
vergangenen pasados, último fɛʁgaŋənən
Sie kennt die vergangenen Zeiten Ella conoce los tiempos pasados ziː kɛnt diː fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Sie kennt wichtige Leute Ella conoce personas importantes ziː kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Sie nimmt das zweite Glas Ella toma el segundo vaso ziː nɪmt das tsvaɪtə glaːs
Er hat seine eigene Treppe El tiene su propia escalera eːɐ hat zaɪnə aɪgənə tʁɛpə
Er hat seinen eigenen Bus Él tiene su propio autobús eːɐ hat zaɪnən aɪgənən bʊs
Du hast deine eigenen Verbindungen Tienes tus propios vinculos duː hast daɪnə aɪgənən fɛʁbɪndʊŋən
Sie isst die gleiche Suppe wie ich Ella come la misma sopa que yo ziː ɪst diː glaɪçə zʊpə viː ɪç
gleiche mismo, misma glaɪçə
Hast du deine eigenen Verbindungen ¿Tienes tus propias conexiones? hast duː daɪnə aɪgənən fɛʁbɪndʊŋən
Er mag seinen eigenen Bruder nicht A él no le gusta su propio hermano eːɐ maːk zaɪnən aɪgənən bʁuːdɐ nɪçt
Sie hat ihren eigenen Raum Ella tiene su propia habitación ziː hat iːʁən aɪgənən ʁaʊm
Das sind meine ehemaligen Schlüssel Estas son mis llaves antiguas das zɪnt maɪnə eːəmaːlɪgən ʃlʏsəl
ehemaligen antiguas, antiguos, ex eːəmaːlɪgən
Wir dürfen das gleiche tun Podemos hacer lo mismo viːɐ dʏʁfən das glaɪçə tuːn
Die Gäste sind im Schloss Los invitados están en el castillo diː gɛstə zɪnt ɪm ʃlɔs
Es gibt zwei Städte Hay dos ciudades ɛs giːpt tsvaɪ ʃtɛːtə
Wer geht ins Ausland ¿Quién va al extranjero? veːɐ geːt ɪns aʊslant
Die Geburt Europas El nacimiento de Europa diː gəbuːɐt ɔʏʁoːpaːs
Er hat seine Gründe Él tiene sus razones eːɐ hat zaɪnə gʁʏndə
Gründe motivos, razones, causas gʁʏndə M
Die Geschwister laufen den Weg entlang Los hermanos caminan por el camino diː gəʃvɪstɐ laʊfən deːn veːk ɛntlaŋ
Zu welchem Bezirk gehörst du ¿A que distrito perteneces? tsuː vɛlçəm bətsɪʁk gəhœʁst duː
gehörst perteneces gəhœʁst
die Umgebung el entorno diː ʊmgeːbʊŋ
Umgebung alrededores, vecindad, ambiente, entorno ʊmgeːbʊŋ F
Das ist mein Grundstück Esta es mi propiedad das ɪst maɪn gʁʊntʃtʏk
Grundstück terreno, propiedad gʁʊntʃtʏk N
Ich mag das Grundstück Me gusta la propiedad ɪç maːk das gʁʊntʃtʏk
Ich zeige euch das Innere Les muestro el interior ɪç tsaɪgə ɔʏç das ɪnəʁə
Die Region hat viele Berge La región tiene muchas montañas diː ʁeːgiːoːn hat fiːlə bɛʁgə
Das Gemüse kommt aus verschiedenen Regionen Las verduras provienen de diferentes regiones das gəmyːzə kɔmt aʊs fɛʁʃiːdənən ʁeːgiːoːnən
Regionen regiones ʁeːgiːoːnən F
Wir gehen in den Club Vamos al club viːɐ geːən ɪn deːn klʊp
Es gibt eine Pension im Schloss Hay una pensión en el castillo ɛs giːpt aɪnə paŋziːoːn ɪm ʃlɔs
Das Gebäude El edificio das gəbɔʏdə
Gebäude edificio, edificación, casa gəbɔʏdə N
Ich gehe zum Park Voy al parque ɪç geːə tsʊm paʁk
Zu welchem Club gehörst du ¿A qué club perteneces? tsuː vɛlçəm klʊp gəhœʁst duː
Die Gebäude sind groß Los edificios son grandes diː gəbɔʏdə zɪnt gʁoːs
Die guten alten Zeiten Los buenos viejos tiempos diː guːtən altən tsaɪtən
In dem gesamten Haus gibt es drei Fenster En toda la casa hay tres ventanas ɪn deːm gəzamtən haʊs giːpt ɛs dʁaɪ fɛnstɐ
gesamten todo, toda gəzamtən
Ich spreche mit dem gesamten Personal Hablo con todo el personal ɪç ʃpʁɛçə mɪt deːm gəzamtən pɛʁzoːnaːl
Sie ist jetzt in ihrer eigenen Welt Ella está ahora en su propio mundo ziː ɪst jɛtst ɪn iːʁɐ aɪgənən vɛlt
Wir kochen nur in unserer eigenen Küche Nosotros cocinamos solo en nuestra propia cocina viːɐ kɔxən nuːɐ ɪn ʊnzəʁɐ aɪgənən kʏçə
Er spricht von den vergangenen Tagen Él habla de los días pasados eːɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən taːgən
Der Großvater spricht von den vergangenen Zeiten El abuelo habla de los tiempos pasados deːɐ gʁoːsfaːtɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Das ist der Name der heutigen Gemeinde Ese es el nombre del actual municipio das ɪst deːɐ naːmə deːɐ hɔʏtɪgən gəmaɪndə
heutigen actual, de hoy, actuales hɔʏtɪgən
Wir sind wichtige Leute Nosotros somos gente importante viːɐ zɪnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Das ist ein gelber Stein Esa es una piedra amarilla das ɪst aɪn gɛlbɐ ʃtaɪn
gelber amarilla, amarillo gɛlbɐ
Das ist ein gelber Vogel Ese es un pájaro amarillo das ɪst aɪn gɛlbɐ foːgəl
Das ist mein eigenes Sofa Este es mi propio sofá das ɪst maɪn aɪgənəs zoːfaː
eigenes propio, propia aɪgənəs
Deine schönen Augen Tus bellos ojos daɪnə ʃøːnən aʊgən
Das ist unser eigenes Restaurant Este es nuestro propio restaurante das ɪst ʊnzɐ aɪgənəs ʁɛstoːʁa͂
Es ist ein schöner Morgen Es una preciosa mañana ɛs ɪst aɪn ʃøːnɐ mɔʁgən
Ein öffentliches Gebäude ¿Un edificio público? aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə
Das sind günstige Hüte Esos son sombreros baratos das zɪnt gʏnstɪgə hyːtə
günstige baratos, baratas gʏnstɪgə
Das ist ein öffentliches Gebäude Este es un edificio público das ɪst aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə
Es sind persönliche Gründe Son razones personales ɛs zɪnt pɛʁzøːnlɪçə gʁʏndə
Ein öffentliches Gebäude ist für alle Un edificio público es para todos aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə ɪst fyːɐ alə
Die gleichen Krankheiten Las mismas enfermedades diː glaɪçən kʁaŋkhaɪtən
gleichen misma, mismo, mismas glaɪçən
Die einfachen Bücher gefallen ihm A él le gustan los libros simples diː aɪnfaxən byːçɐ gəfalən iːm
Es ist gratis Es gratuita ɛs ɪst gʁaːtɪs
gratis gratis, gratuita gʁaːtɪs
Die Krankenversicherung ist gratis El seguro médico es gratis diː kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ ɪst gʁaːtɪs
Wer bist du eigentlich ¿Quién eres realmente? veːɐ bɪst duː aɪgəntlɪç
eigentlich realmente, en realidad, en el fondo aɪgəntlɪç
Schließlich gehe ich zum Strand Finalmente voy a la playa ʃliːslɪç geːə ɪç tsʊm ʃtʁant
Übrigens sind wir in Großbritannien Por cierto, estamos en Gran Bretaña yːbʁɪgəns zɪnt viːɐ ɪn gʁoːsbʁiːtaniːən
übrigens por cierto, a propósito, dicho sea de paso yːbʁɪgəns
Allerdings ist es meist größer Sin embargo, generalmente es más grande alɐdɪŋs ɪst ɛs maɪst gʁøːsɐ
Deswegen habe ich Durst Por eso tengo sed dɛsveːgən haːbə ɪç dʊʁst
deswegen por eso dɛsveːgən
Wir sind sogar früh Nosotros incluso llegamos temprano viːɐ zɪnt zoːgaːɐ fʁyː
sogar incluso, hasta zoːgaːɐ
Er findet uns irgendwie Él nos encuentra de alguna manera eːɐ fɪndət ʊns ɪʁgəntviː
irgendwie de alguna manera ɪʁgəntviː
Deswegen bin ich hier Por eso estoy aquí dɛsveːgən bɪn ɪç hiːɐ
Du bist irgendwie witzig Eres de alguna manera chistoso duː bɪst ɪʁgəntviː vɪtsɪç
Das ist irgendwie falsch Eso es de alguna manera falso das ɪst ɪʁgəntviː falʃ
Wir gehen hinaus Nosotros salimos viːɐ geːən hɪnaʊs
Wir gehen nicht nach vorne Nosotros no vamos hacia adelante viːɐ geːən nɪçt naːx fɔʁnə
Er geht ebenfalls schwimmen Él va a nadar también eːɐ geːt eːbənfals ʃvɪmən
Die Augen sind ebenfalls groß Los ojos son también grandes diː aʊgən zɪnt eːbənfals gʁoːs
Der Mann ist weiterhin Bürgermeister El hombre todavía es alcalde deːɐ man ɪst vaɪtɐhɪn bʏʁgɐmaɪstɐ
Mittlerweile bin ich gesund Mientras tanto estoy sano mɪtlɐvaɪlə bɪn ɪç gəzʊnt
Er ist zugleich ein Schüler und ein Lehrer Él es al mismo tiempo un estudiante y un maestro eːɐ ɪst tsuːglaɪç aɪn ʃyːlɐ ʊnt aɪn leːʁɐ
zugleich al mismo tiempo tsuːglaɪç
Er liest und schreibt zugleich Él lee y escribe al mismo tiempo eːɐ liːst ʊnt ʃʁaɪpt tsuːglaɪç
Da drin gibt es Äpfel Ahí dentro hay manzanas daː dʁɪn giːpt ɛs ɛpfəl
Ich ging gestern in den Park Yo fui ayer al parque ɪç gɪŋ gɛstɐn ɪn deːn paʁk
ging fui, caminó, anduve gɪŋ
Er begann seinen Tag mit einem guten Frühstück Él comenzó su día con un buen desayuno eːɐ bəgan zaɪnən taːk mɪt aɪnəm guːtən fʁyːʃtʏk
begann empezó, comenzó, empezaron bəgan
Die Gruppe war zuvor unbekannt El grupo era antes desconocido diː gʁʊpə vaːɐ tsuːfoːɐ ʊnbəkant
Zuvor ging ich zum Flughafen Antes fui al aeropuerto tsuːfoːɐ gɪŋ ɪç tsʊm fluːkhaːfən
Er gab auf Él se rindió eːɐ gaːp aʊf
gab dió gaːp
Er schrieb mir gestern Él me escribió ayer eːɐ ʃʁiːp miːɐ gɛstɐn
Die Augen brennen Los ojos arden diː aʊgən bʁɛnən
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage El hijo le hizo una pregunta a su madre deːɐ zoːn ʃtɛltə zaɪnɐ mʊtɐ aɪnə fʁaːgə
Ich sah sie im Garten La vi en el jardín ɪç zaː ziː ɪm gaʁtən
Meine Augen brennen Mis ojos arden maɪnə aʊgən bʁɛnən
Ich verlor meinen Regenschirm Perdí mi paraguas ɪç fɛʁloːɐ maɪnən ʁeːgənʃɪʁm
Ich habe die andere Frau gesehen He visto a la otra mujer ɪç haːbə diː andəʁə fʁaʊ gəzeːən
gesehen visto gəzeːən
geschlafen dormido gəʃlaːfən
Ich habe mit ihm gespielt Yo he jugado con él ɪç haːbə mɪt iːm gəʃpiːlt
gespielt jugado, tocado gəʃpiːlt
Was hast du gelernt ¿Qué has aprendido? vas hast duː gəlɛʁnt
gelernt aprendido gəlɛʁnt
Du hast einen Apfel gegessen Has comido una manzana duː hast aɪnən apfəl gəgɛsən
gegessen comido gəgɛsən
Er hat das Buch gelesen Él ha leido el libro eːɐ hat das buːx gəleːzən
gelesen leido gəleːzən
Hast du den Regen gesehen ¿Has visto la lluvia? hast duː deːn ʁeːgən gəzeːən
Ich habe mit meinem Hund gespielt He jugado con mi perro ɪç haːbə mɪt maɪnəm hʊnt gəʃpiːlt
Ich habe es gesehen Lo he visto ɪç haːbə ɛs gəzeːən
Er hat das Auto nicht geprüft Él no ha probado el auto eːɐ hat das aʊtoː nɪçt gəpʁyːft
geprüft controlado, comprobado, probado gəpʁyːft
Ich habe dir nicht vergeben No te he perdonado ɪç haːbə diːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
vergeben perdonado, disculpado, repartir fɛʁgeːbən
Der Hersteller hat das Metall nicht geprüft El fabricante no ha probado el metal deːɐ heːɐʃtɛlɐ hat das meːtal nɪçt gəpʁyːft
Hast du mir nicht vergeben ¿No me has perdonado? hast duː miːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
Er ist im Meer geschwommen Él ha nadado en el mar eːɐ ɪst ɪm meːɐ gəʃvɔmən
geschwommen nadado gəʃvɔmən
Er hat uns seit Februar nicht geschrieben Él no nos ha escrito desde febrero eːɐ hat ʊns zaɪt feːbʁuːaːɐ nɪçt gəʃʁiːbən
geschrieben escrito, escrita gəʃʁiːbən
Die Suppe ist kalt geworden La sopa se ha enfriado diː zʊpə ɪst kalt gəvɔʁdən
geworden puesto gəvɔʁdən
Niemand ist gekommen Nadie ha llegado niːmant ɪst gəkɔmən
Seine Haare sind gelb geworden Su pelo se ha puesto amarillo zaɪnə haːʁə zɪnt gɛlp gəvɔʁdən
Wir sind im Meer geschwommen Nosotros hemos nadado en el mar viːɐ zɪnt ɪm meːɐ gəʃvɔmən
Du bist im Meer geschwommen Tú has nadado en el mar duː bɪst ɪm meːɐ gəʃvɔmən
Er hat zwei Bücher geschrieben Él ha escrito dos libros eːɐ hat tsvaɪ byːçɐ gəʃʁiːbən
Er ist mit uns gekommen Él ha llegado con nosotros eːɐ ɪst mɪt ʊns gəkɔmən
Wo bist du gewesen ¿Dónde has estado? voː bɪst duː gəveːzən
gewesen estado, sido gəveːzən
Sie ist gegangen Ella ha salido ziː ɪst gəgaŋən
gegangen salido, ido gəgaŋən
Was hat Ihnen gefallen ¿Qué les ha gustado? vas hat iːnən gəfalən
gefallen gustado, agrada, gusta gəfalən
Ich bin zum Bahnhof gerannt He corrido a la estación ɪç bɪn tsʊm baːnhoːf gəʁant
gerannt corrido gəʁant
Ich bin tatsächlich gerannt Yo he corrido realmente ɪç bɪn taːtzɛçlɪç gəʁant
Eine Katze ist auf dem Tisch gewesen Un gato ha estado sobre la mesa aɪnə katsə ɪst aʊf deːm tɪʃ gəveːzən
Ich bin noch nie im Ausland gewesen Nunca he estado en el extranjero ɪç bɪn nɔx niː ɪm aʊslant gəveːzən
Du hast keinen Hunger gehabt Tú no has tenido hambre duː hast kaɪnən hʊŋɐ gəhaːpt
gehabt tenido gəhaːpt
Die Männer haben gesprochen Los hombres han hablado diː mɛnɐ haːbən gəʃpʁɔxən
gesprochen hablado gəʃpʁɔxən
Er hat uns gesucht Él nos ha buscado eːɐ hat ʊns gəzuːxt
gesucht buscado gəzuːxt
gekocht cocinado, cocinada gəkɔxt
Was haben die Studenten getrunken ¿Qué han bebido los estudiantes? vas haːbən diː ʃtuːdɛntən gətʁʊŋkən
getrunken bebido, tomado gətʁʊŋkən
Er hat meinen Hund gefunden Él ha encontrado a mi perro eːɐ hat maɪnən hʊnt gəfʊndən
gefunden encontrado gəfʊndən
Du hast mit einem Freund gesprochen Tú has hablado con un amigo duː hast mɪt aɪnəm fʁɔʏnt gəʃpʁɔxən
Wir haben getrunken Nosotros hemos tomado viːɐ haːbən gətʁʊŋkən
Die Dame hat zehn Eier gekocht La señora ha cocinado diez huevos diː daːmə hat tseːn aɪɐ gəkɔxt
Er hat keine zeit gehabt Él no ha tenido tiempo eːɐ hat kaɪnə tsaɪt gəhaːpt
Wir haben ihn integriert Nosotros lo hemos integrado viːɐ haːbən iːn ɪnteːgʁiːɐt
integriert integrado, integro ɪnteːgʁiːɐt
gesagt dicho, contado gəzaːkt
Er hat das Sofa nicht gemocht A él no le ha gustado el sofá eːɐ hat das zoːfaː nɪçt gəmɔxt
gemocht gustado gəmɔxt
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt Yo he hecho un par de preguntas al médico ɪç haːbə deːm aːɐtst aɪn paːɐ fʁaːgən gəʃtɛlt
gestellt hecho, puesto gəʃtɛlt
Du hast meine Hand gehalten Tú has sujetado mi mano duː hast maɪnə hant gəhaltən
Hast du es gebracht ¿Lo has traído? hast duː ɛs gəbʁaxt
gebracht traído, llevado gəbʁaxt
Er hat die Tasche gehalten Él ha sostenido la bolsa eːɐ hat diː taʃə gəhaltən
Er hat Sie gefragt Él le ha preguntado eːɐ hat ziː gəfʁaːkt
gefragt preguntado gəfʁaːkt
Sie haben gewählt Ellos han votado ziː haːbən gəvɛːlt
gewählt votado, marcado, escogido gəvɛːlt
Ich habe keine Nummer gewählt Yo no he marcado ningún número ɪç haːbə kaɪnə nʊmɐ gəvɛːlt
Was hatte er da gegessen ¿Qué había comido ahí? vas hatə eːɐ daː gəgɛsən
Wer hatte ihn geprüft ¿Quién lo había probado? veːɐ hatə iːn gəpʁyːft
Er hatte Brot gegessen Él había comido pan eːɐ hatə bʁoːt gəgɛsən
Wie hatte sie es genannt ¿Cómo lo había llamado ella? viː hatə ziː ɛs gənant
Das ist ein guter Plan Ese es un buen plan das ɪst aɪn guːtɐ plaːn
Ich gehe zur Bank Voy al banco ɪç geːə tsuːɐ baŋk
Sind die Gläser in dem Katalog ¿Están los vasos en el catálogo? zɪnt diː glɛːzɐ ɪn deːm kataloːk
Ich akzeptiere das Geschenk Acepto el regalo ɪç aktsɛptiːʁə das gəʃɛŋk
Geschenk regalo gəʃɛŋk N
Wir haben Geschenke für das Baby Tenemos regalos para el bebé viːɐ haːbən gəʃɛŋkə fyːɐ das beːbiː
Geschenke regalos gəʃɛŋkə N
Ich habe neun Geschenke Tengo nueve regalos ɪç haːbə nɔʏn gəʃɛŋkə
Ich gab dem Gaste zwei Stück Fleisch Al invitado le di dos piezas de carne ɪç gaːp deːm gaːstə tsvaɪ ʃtʏk flaɪʃ
Du dachtest die gleiche Sache wie ich Pensaste lo mismo que yo duː daxtəst diː glaɪçə zaxə viː ɪç
Wir tragen den Fernseher in den Garten Llevamos la televisión al jardín viːɐ tʁaːgən deːn fɛʁnzeːɐ ɪn deːn gaʁtən
Garten jardín, huerto gaʁtən M
tragen llevamos, ponerse, usan tʁaːgən
Hast du die Bestätigung ¿Tienes la confirmación? hast duː diː bəʃtɛːtɪgʊŋ
Bestätigung confirmación, comprobación bəʃtɛːtɪgʊŋ F
Sie hat mir ihre Adresse nicht gegeben Ella no me ha dado su dirección ziː hat miːɐ iːʁə adʁɛsə nɪçt gəgeːbən
gegeben dado gəgeːbən
Das ist die Bestätigung Esta es la confirmación das ɪst diː bəʃtɛːtɪgʊŋ
Ich habe den ersten Computer gesehen He visto la primera computadora ɪç haːbə deːn eːɐstən kɔmpjuːtɐ gəzeːən
Das soziale Netzwerk ist groß La red social es grande das zoːtsiːaːlə nɛtsvɛʁk ɪst gʁoːs
groß grande, inmensa, alto gʁoːs
Der Anhang ist zu groß El anexo es demasiado grande deːɐ anhaŋ ɪst tsuː gʁoːs
Das ist ein guter Sender Ese es un buen transmisor das ɪst aɪn guːtɐ zɛndɐ
Sehr gutes Thema Muy buen tema zeːɐ guːtəs teːmaː
gutes buen, buena, bueno guːtəs
Das Gespräch La conversación das gəʃpʁɛːç
Gespräch conversación, charla gəʃpʁɛːç N
Wir haben ein Gespräch Nosotros tenemos una conversación viːɐ haːbən aɪn gəʃpʁɛːç
Sie hat sehr gute Kontakte Ella tiene muy buenos contactos ziː hat zeːɐ guːtə kɔntaktə
gute buenos, buenas, buena guːtə
Was ist die Begründung ¿Cuál es el motivo? vas ɪst diː bəgʁʏndʊŋ
Begründung motivo, causa bəgʁʏndʊŋ F
Die Grüße sind für dich Los saludos son para ti diː gʁyːsə zɪnt fyːɐ dɪç
Grüße saludos gʁyːsə M
Was war die Begründung ¿Cuál fue el motivo? vas vaːɐ diː bəgʁʏndʊŋ
Morgen werde ich Fisch essen Mañana voy a comer pescado mɔʁgən veːɐdə ɪç fɪʃ ɛsən
morgen mañana mɔʁgən
Ich werde heute nicht gehen Yo no voy a ir hoy ɪç veːɐdə hɔʏtə nɪçt geːən
gehen voy, ir geːən
Wohin werden wir morgen gehen ¿A dónde vamos a ir mañana? voːhɪn veːɐdən viːɐ mɔʁgən geːən
wohin A dónde, adónde voːhɪn veːɐdən viːɐ mɔʁgən geːən
gehen ir, vamos, funcionar geːən
Wir werden in einer Stunde gehen Iremos en una hora viːɐ veːɐdən ɪn aɪnɐ ʃtʊndə geːən
gehen irnos, ir, vamos geːən
Ich werde meinem Hund folgen Yo seguiré a mi perro ɪç veːɐdə maɪnəm hʊnt fɔlgən
folgen siguen a, seguir fɔlgən
Wirst du mir ein Glas Wein anbieten ¿Me brindarás una copa de vino? vɪʁst duː miːɐ aɪn glaːs vaɪn anbiːtən
Glas copa, vaso, vidrio glaːs
Er wird keine Fragen beantworten Él no contestará ninguna pregunta eːɐ vɪʁt kaɪnə fʁaːgən bəantvɔʁtən
Fragen preguntas, preguntar fʁaːgən
Sie wird ihn vergessen Ella lo olvidará ziː vɪʁt iːn fɛʁgɛsən
vergessen olvidar, olvidamos fɛʁgɛsən
Wann wird es erfolgen ¿Cuándo pasará? van vɪʁt ɛs ɛʁfɔlgən
erfolgen tener lugar, realizarse, pasar ɛʁfɔlgən
Ich werde nicht aufgeben Yo no me rendiré ɪç veːɐdə nɪçt aʊfgeːbən
aufgeben rendir, darse por vencido, rendirse aʊfgeːbən
Sie wird mich vergessen Ella me va a olvidar ziː vɪʁt mɪç fɛʁgɛsən
Leute werden in der Zukunft weniger verdienen La gente ganará menos en el futuro lɔʏtə veːɐdən ɪn deːɐ tsuːkʊnft veːnɪgɐ fɛʁdiːnən
weniger menos veːnɪgɐ
Ich werde morgen mit dir sprechen Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
Ich werde zwei benötigen Yo necesitaré dos ɪç veːɐdə tsvaɪ bənøːtɪgən
benötigen necesitar, necesitan, necesitamos bənøːtɪgən
Ich werde ihm nicht vergeben No lo perdonaré ɪç veːɐdə iːm nɪçt fɛʁgeːbən
vergeben perdonar, disculpar, repartir fɛʁgeːbən
Ich werde es vorschlagen Yo lo propondré ɪç veːɐdə ɛs foːɐʃlaːgən
vorschlagen proponer, recomendar foːɐʃlaːgən
Ich werde nachfragen Yo preguntaré ɪç veːɐdə naːxfʁaːgən
nachfragen averiguar, preguntar, informarse naːxfʁaːgən
Wir werden den Garten erweitern Nosotros ampliaremos el jardín viːɐ veːɐdən deːn gaʁtən ɛʁvaɪtɐn
Garten huerto, jardín gaʁtən M
Die Geschwister werden das Spielzeug teilen Los hermanos compartirán el juguete diː gəʃvɪstɐ veːɐdən das ʃpiːltsɔʏk taɪlən
Geschwister hermanos, hermanas gəʃvɪstɐ N
Ich werde morgen mit dir reden Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʁeːdən
Die Geschwister werden alles teilen Los hermanos compartirán todo diː gəʃvɪstɐ veːɐdən aləs taɪlən
Sie ist eine Lehrerin an der Grundschule Ella es profesora en la escuela ziː ɪst aɪnə leːʁəʁɪn an deːɐ gʁʊntʃuːlə
Grundschule escuela primaria gʁʊntʃuːlə F
Das ist meine Grundschule Esa es mi escuela primaria das ɪst maɪnə gʁʊntʃuːlə
Ich habe gute Noten Tengo buenas notas ɪç haːbə guːtə noːtən
gute buenas, buenos, buena guːtə
Er wird zur Schule gehen El va a ir a la escuela eːɐ vɪʁt tsuːɐ ʃuːlə geːən
gehen va, ir, caminar geːən
Gehst du ins Seminar ¿Vas al seminario? geːst duː ɪns zeːmiːnaːɐ
gehst vas, fueras, caminas geːst
Ich habe morgen Unterricht Yo tengo clases mañana ɪç haːbə mɔʁgən ʊntɐʁɪçt
morgen mañana mɔʁgən
Hier gab es eine Akademie Aquí hubo una academia hiːɐ gaːp ɛs aɪnə akadeːmiː
gab daba, dió, he dado gaːp
der Kindergarten La guardería deːɐ kɪndɐgaʁtən
Die Weiterbildung ist morgen El curso de perfeccionamiento es mañana diː vaɪtɐbɪldʊŋ ɪst mɔʁgən
Erziehung beginnt zu Hause La educación empieza en casa ɛʁtsiːʊŋ bəgɪnt tsuː haʊzə
beginnt empieza, comienza, comenzar bəgɪnt
Ich hatte gestern eine Prüfung Yo tuve un examen ayer ɪç hatə gɛstɐn aɪnə pʁyːfʊŋ
gestern ayer gɛstɐn
Es gibt einen Kindergarten Hay una guardería ɛs giːpt aɪnən kɪndɐgaʁtən
gibt hay, existe, haya giːpt
Kindergarten guardería, kindergarten, jardín de infancia kɪndɐgaʁtən M
Die Uni ist groß La universidad es grande diː ʊniː ɪst gʁoːs
Google Translate
PONS Dictionary
soundsofspeech.uiowa.edu
aut
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.